A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I'm a little bit off today, something down inside me's different Woke up a little off today, I can tell that something's wrong I'm a little thrown off today, there's something going on inside me I'm a little bit off today, a little bit off today (I'm a little bit off today, a little bit off) See, I'm a little bit off today, I cannot put my finger on it Got up a little off today, just to play that same old song I don't really wanna try today, I see nothing in my reflection I'm a little bit dry today, feel like I could die today I'm a little bit off today Feel like I could die today Hey yeah, hey yeah Hey yeah, don't ya know? (I'm a little bit off) Hey yeah, hey yeah Hey, you gotta let it go (I'm a little, just a little bit off) I'm a little pissed off today and there ain't nothing you can do about it I'm a little bit put off today and I could not tell you why Got a really short fuse today and everyone around me's fucking crazy I'm a little ticked off today, a little pissed off today (I'm a little bit off today) I told a little white lie today, I smiled and told someone I loved them I had to say goodbye today to someone that I love I couldn't even cry today, I think my heart is finally broken Didn't need a reason why today, I don't need a reason why today Hey yeah, hey yeah Hey yeah, don't ya know? (I'm a little bit off) Hey yeah, hey yeah Hey, you gotta let it go (I'm a little, just a little bit off) I got a little too high today, got lost inside a sea of madness Crashed a little bit hard today, crashed a little too hard today Everybody sing Hey yeah, hey yeah Hey yeah, don't ya know? (I'm a little bit off) Hey yeah, hey yeah Hey, you gotta let it go (I'm a little, just a little bit off) Hey, you gotta let it go (I'm a little, just a little bit off) I'm a little bit off today Something down inside me feels so different Just a little bit off today You can all fuck off today Сьогодні я трохи не в собі, глибоко всередині мене щось змінилось. Прокинувшись сьогодні трохи не в собі, я можу сказати, що щось не так. Сьогодні я трохи спантеличений, всередині мене щось відбувається; Сьогодні я трохи не в собі, трохи не в собі сьогодні. (Я сьогодні трохи не в собі, трохи не в собі). Бачиш, я трохи не в собі сьогодні, я не можу вказати пальцем на це, Прокинувся трохи не в собі сьогодні, аби просто заспівати ту саму стару пісню. Сьогодні в мене немає бажання напружуватись, я нічого не бачу в своєму відображенні, Сьогодні я в’ялий, наче можу померти сьогодні. Я сьогодні трохи не в собі, Наче можу померти сьогодні. О, так, еге ж, О, так, чи ти не знаєш? (я трохи не в собі). О, так, еге ж, Гей, ти маєш відпустити (я трохи, трішки не в собі). Я сьогодні трохи знервований і з цим нічого не поробиш. Сьогодні я трохи відсторонений і міг би й не розповідати тобі чому; Я наче на голках сьогодні і всі навколо мене подуріли. Я сьогодні трохи нервовий, сьогодні трохи злий. (Я сьогодні трохи не в собі). Сьогодні я сказав трохи безневинної брехні, коли посміхнувся і сказав декому, що люблю їх; Мені довелося сьогодні попрощатись з кимось, кого я люблю, Я навіть не зміг заплакати сьогодні, думаю, моє серце нарешті розбите. Сьогодні причина була не потрібна, мені не потрібна причина чому саме сьогодні. О, так, еге ж, О, так, чи ти не знаєш? (я трохи не в собі). О, так, еге ж, Гей, ти маєш відпустити (я трохи, трішки не в собі). Я сьогодні зайшов занадто далеко, загубився у морі божевілля. Сьогодні розбився трохи сильніше, занадто важко розбився сьогодні. Співаймо разом: О, так, еге ж, О, так, чи ти не знаєш? (я трохи не в собі). О, так, еге ж, Гей, ти маєш відпустити (я трохи, трішки не в собі). Гей, ти маєш відпустити (я трохи, трішки не в собі). Я сьогодні трохи не в собі, Щось глибоко всередині мене стало зовсім іншим; Просто трохи не в собі сьогодні, Можете всі відвалити сьогодні.

Автор публікації: Степан Гаврилоє