A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bullet for My Valentine

Spit You Out - переклад пісні

Альбом: The Poison • 2005 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I am what I am
Я – той, хто я є,
So I... (spit you out!)
Тож я... (виплюну тебе!)
To what I cut the ties? or do I
Нащо я розірвав зв'язки? Або я
(hold on tight?)
(Все ще міцно тримаюсь?)


Time has come for me to realize
Настав час мені зрозуміти:
All the things I loved I now despise
Зараз я зневажаю все, що любив.


But it's my life
Але це моє життя
(I'm taken back what's mine)
(Я повертаю собі назад те, що належить мені)
It's our time!
Це наш час!
(To rise above)
(Аби піднятися вище)
It's my life!
Це моє життя!
(I'm taken back what's mine)
(Я повертаю собі назад те, що належить мені)
It's our time!
Це наш час!


Your pictures on my wall
Твої фотографії на моїй стіні…
With this around me I don't feel it's over
З ними навколо мене я не відчуваю, що це кінець.
I've never felt this way before
Я ніколи раніше не відчував цього:
With you around me I don't feel it's over
Коли ти поруч, я не відчуваю, що все скінчено.


I am what I am!
Я – той, хто я є,
So I... (spit you out!)
Тож я... (виплюну тебе!)
And you justified, how I...
І ти виправдала те, як я…


Time has come for me to realize
Настав час мені зрозуміти:
All the things I loved I now despise
Зараз я зневажаю все, що любив.


But it's my life
Але це моє життя
(I'm taken back what's mine)
(Я повертаю собі назад те, що належить мені)
It's our time!
Це наш час!
(To rise above)
(Аби піднятися вище)
It's my life!
Це моє життя!
(I'm taken back what's mine)
(Я повертаю собі назад те, що належить мені)
It's our time!
Це наш час!


Your pictures on my wall
Твої фотографії на моїй стіні…
With this around me I don't feel it's over
З ними навколо мене я не відчуваю, що це кінець.
I've never felt this way before
Я ніколи раніше не відчував цього:
With you around me I don't feel it's over now!
Коли ти поруч, я не відчуваю, що зараз все скінчено.


(I know you're faking
(Я знаю, що ти прикидаєшся;
You try to get me back
Ти намагаєшся повернути мене.
I know your faking it)
Я знаю, що ти просто прикидаєшся)


Yeah!
Так!


Feel it's over
Відчуваю, що все скінчено.
Feel it's over
Відчуваю, що все скінчено.


Bullet for my Valentine
Bullet for my Valentine
How're we doing everyone!
Як ваші справи, народ!


But it's my life!
Але це моє життя
(I'm taken back what's mine)
(Я повертаю собі назад те, що належить мені)
It's our time!
Це наш час!
(To rise above)
(Аби піднятися вище)
It's my life!
Це моє життя!
(I'm taken back what's mine)
(Я повертаю собі назад те, що належить мені)
It's our time!
Це наш час!
(To rise above!!!)
(Аби піднятися вище!!!)



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Paris Nights & City Lights MASSIL IA
Real Love (ECHOVIBE REMIX) ECHOVIBE
marjorie Taylor Swift
Raindance Dave
The Man Who Sold The World Nirvana

« Cries in Vain The Poison Пісні
Топ 10 перекладів
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
Ari Sing - From Body to Soul
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
Massari - Real Love
DJ Asul - Matadora
Portishead - Glory Box
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Stromae - Papaoutai

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії