A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bullet for My Valentine

Tears Don't Fall (Part 2) - переклад пісні

Альбом: Temper Temper • 2013 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Let's go again!
Поїхали заново!


Ten thousand times
Десять тисяч разів
I've tried, I've tried to call you
Я намагався, я намагався подзвонити тобі.
I know you wanna talk
Я знаю, що ти хочеш поговорити,
I need to show you how I hurt
Мені потрібно показати тобі, як мені боляче.


So answer me,
Так дай мені відповідь,
Talk to me
Поговори зі мною.
So answer me,
Тож дай мені відповідь,
Where's your sympathy?
Де твоє співчуття?


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани
And make me feel like I'm to blame
І змушуєш почувати себе винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани;
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is my possession
Твій останній подих у моїй владі.
Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is now my possession
Зараз твій останній подих у моїй владі.


Ten thousand times
Десять тисяч разів
I've tried, I've tried to hate you
Я намагався, я намагався ненавидіти тебе,
Forget your pretty little lies
Забути твою чарівну брехню…
It's time for me to make you hurt
Настав мій час завдати тобі болю.


So answer me,
Так дай мені відповідь,
Talk to me
Поговори зі мною.
So answer me,
Тож дай мені відповідь,
Where's your empathy?
Де твоє співчуття?


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани
And make me feel like I'm to blame
І змушуєш почувати себе винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани;
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is my possession
Твій останній подих у моїй владі.
Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is now my possession
Зараз твій останній подих у моїй владі.


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани,
You make me feel like I'm to blame
Ти змушуєш мене почуватись винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани,
You make me feel like I'm to blame
Ти змушуєш мене почуватись винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани,
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


So answer me,
Так дай мені відповідь,
Talk to me
Поговори зі мною.
So answer me,
Тож дай мені відповідь,
Where's your sympathy?
Де твоє співчуття?


You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани
And make me feel like I'm to blame
І змушуєш почувати себе винним.
You pour your salt into my wounds
Ти сипиш сіль на мої рани;
I won't play your game
Я не гратиму у твою гру.


Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath is my possession
Твій останній подих у моїй владі.
Obsession, rejection
Одержимість, відмова,
Your final breath
Твій останній подих,
Your final breath...
Твій останній подих…


(Obsession) I've told you before
(Одержимість) Я ж казав тобі:
(Rejection) Your tears don't fall
(Відмова) Твої сльози не падають,
(Obsession) I've been here before
(Одержимість) Я вже проходив це,
(Rejection) They crash around me
(Відмова) Вони обрушуються на мене.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Paris Nights & City Lights MASSIL IA
Real Love (ECHOVIBE REMIX) ECHOVIBE
marjorie Taylor Swift
Raindance Dave
The Man Who Sold The World Nirvana

Temper Temper Пісні Not Invincible (Deluxe Edition Bonus Track) »
Топ 10 перекладів
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
Ari Sing - From Body to Soul
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
Massari - Real Love
DJ Asul - Matadora
Portishead - Glory Box
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Stromae - Papaoutai

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії