A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Birdy

Battlefield - переклад пісні

Альбом: Portraits • 2023 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I could brace, I could brace hard
Я могла б зібратися, могла б стати міцною
Brace my heart for the big gun
Захистити серце від тяжкої зброї
I don't want, I don't want to, my love
Але не хочу, не хочу цього, коханий
I just want you to stay
Я лише хочу, щоб ти залишився


Tried to keep you in my dreams
Я намагалась втримати тебе у снах,
Tried to bottle with the kiss
Сховати в поцілунку, немов у пляшці,
Tradin' kisses with the stars
Мінялась поцілунками із зірками,
They won't listen, no one does
Та вони не слухають — ніхто не слухає.
Tried to hold you with my word
Намагалась втримати тебе словами
Laid it down to offer all
Виклала все, що могла дати
But there's no sayin' words enough
Але жодних слів не достатньо


'Cause out here, it's a battlefield
Бо тут — справжнє поле бою
No savior, no yield
Без спасіння, без перемир’я
Out here, it's a ragin' war
Тут лютує війна
Is anyone countin' tears at all?
Хтось взагалі рахує ці сльози?
Out here, it's a battlefield
Бо тут — справжнє поле бою
We can't always get what we want
Ми не завжди отримуємо те, чого хочем


Ooh, ooh
О-у, о-у
Ooh
О-у
Ooh, ooh
О-у, о-у


Where do we go from here?
Куди нам іти звідси?
The hostage's on the run (ooh, ooh)
Заручник утік (о-у, о-у)
Where do we go from here?
Куди нам іти звідси?
When the lost side reached the Sun (ooh, ooh)
Коли втрачена сторона досягла Сонця (о-у, о-у)
And when you broke me here
Тож коли ти розбив мене тут
How can we be apart? (ooh, ooh)
Як ми можемо бути не разом? (о-у, о-у)


'Cause out here, it's a battlefield
Бо тут — справжнє поле бою
No savior, no yield
Без спасіння, без перемир’я
Out here, it's a ragin' war
Тут лютує війна
Is anyone countin' tears at all?
Хтось взагалі рахує ці сльози?
Out here, it's a battlefield
Бо тут — справжнє поле бою
No savior, no yield
Без спасіння, без перемир’я
Out here, it's a ragin' war
Тут лютує війна
Is anyone countin' tears at all?
Хтось взагалі рахує ці сльози?


Out here, it's a battlefield, ooh
Тут — справжнє поле бою, о-у
Out here, it's a battlefield, ooh
Тут — справжнє поле бою, о-у
Out here, it's a battlefield
Тут — справжнє поле бою
We can't always get what we want
Ми не завжди отримуємо те, чого хочем


Ooh, ooh
О-у, о-у
Ooh, ooh
О-у, о-у
Ooh, ooh
О-у, о-у

Автор публікації: Андрій LAS

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
LA TESTA GIRA Fred De Palma
GIRLS The Kid Laroi
Freakin’ Out Dexter and The Moonrocks
Whisper My Name Drake
Janice STFU Drake
Portraits Пісні Your Arms »
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
The Second Voice - LET ME BE
Ari Sing - From Body to Soul
The Chemical Brothers - Go
Gordo - Loco Loco
Rammstein - Du hast
Temper City - Self Aware
Michael Jackson - Billie Jean
Tame Impala - Dracula
Shakira - Loca

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії