A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Miley Cyrus

Life's What You Make It - переклад пісні

Альбом: Meet Miley Cyrus • 2007 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Don’t let no small frustration
Не дозволяй маленькій невдачі
Ever bring you down
Зламати тебе.
No no no no
Ні, ні, ні.
Just take a situation
Візьми ситуацію під контроль
And turn it all around
І подивися на це з іншого боку.
 
With a new attitude everything can change
З новим підходом все повністю змінюється.
Make it how you want it to be
Зроби так, як ти б хотів.
Stayin’ mad, why do that?
Злитися ні до чого.
Give yourself a break
Це переломний момент для тебе,
Laugh about it and you’ll see
Посмійся над цим і ти побачиш ...
 
Life’s what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
So let’s make it right
Так зроби все як треба!
Life’s what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
So come on come on (everybody now)
Так що, давай! Давай! (Всі разом)
 
Why be sad, broken hearted?
Навіщо сумувати, бути нещасним?
Theres so much to do
Адже стільки всього можна зробити.
Yeah yeah yeah yeah
Так, так, так, так!
Life is hard or
Життя може бути складним або
It’s a party
Таким веселим як вечірка
The choice is up to you
Вибір за тобою!
 
With a new attitude everything can change
З новим підходом все повністю змінюється.
Make it how you want it to be
Зроби так, як ти б хотів.
Stayin’ mad, why do that?
Сумувати ні до чого.
Give yourself a break
Це переломний момент для тебе,
I know you wanna party with me
Я знаю, ти хотів би повеселитися зі мною ...
 
Life’s what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
So let’s make it right
Так зроби все як треба
Life’s what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
So come on come on
Так що, давай! Давай!
 
Lets celebrate it
Давай, відсвяткуємо це!
Join in everyone
Приєднаємося до всіх!
You decide
Тобі вирішувати!
’Cause life’s...what you make it
Адже життя ... Таке, яким зробиш його ти!
 
Things are looking up
Ситуація покращиться,
Any time you want
Коли ти захочеш.
All you gotta do is realize that
Все, що тобі потрібно зробити - це здійснити намічене.
It’s under your control
Все під твоїм контролем!
So let the good times rock and roll
Так нехай почнуться славні часи!
 
Ow!
Оу!
Da da da do it now
Так, так, так, зроби це зараз!
Aaaaaaaaaaaaaah
А-а-а ...
OW!
Оу!
Alright
Відмінно!
Yeah yeah yeah
Так, так, так!
Yeah yeah
Так, так!
 
Life’s what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
So let’s make it right
Так зроби все як треба!
Life’s what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
So come on come on (everybody now)
Так що, давай! Давай! (Всі разом)
 
Let’s celebrate it
Давай, відсвяткуємо це!
Join in everyone
Приєднаємося до всіх!
You decide
Тобі вирішувати!
’Cause life’s...what you make it
Адже життя ... Таке, яким зробиш його ти!
Life is what you make it
Життя таке, яким зробиш його ти.
 

Автор публікації: Сергій Кравцов

Інші переклади

Пісня Виконавець
Paris Nights & City Lights MASSIL IA
Real Love (ECHOVIBE REMIX) ECHOVIBE
marjorie Taylor Swift
Raindance Dave
The Man Who Sold The World Nirvana

« Make Some Noise Meet Miley Cyrus Пісні One in a Million »
Топ 10 перекладів
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
Ari Sing - From Body to Soul
Massari - Real Love
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
DJ Asul - Matadora
Alex Warren - Ordinary
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Stromae - Papaoutai
Trap Mafia House - Mafia Style
Portishead - Glory Box

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії