A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Mylène Farmer

La Ronde triste - переклад пісні

Альбом: Ainsi soit je... • 1988 року

Текст пісні і переклад на українську мову

La Ronde Triste*
Печальне коло / Сумна круговерть


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad
Мені сумно.
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати,
Let me die
Дай мені померти.

x2
I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.


“Don't cry!”
«Не плач!»


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad (“Don't cry!”)
Мені сумно («Не плач!»)
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати,
Let me die (“Don't cry!”)
Дай мені померти («Не плач!»)


“Don't cry!”
«Не плач!»

x2
I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.


“Don't cry!”
«Не плач!»

x2
I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad (“Don't cry!”)
Мені сумно («Не плач!»)
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати,
Let me die (“Don't cry!”)
Дай мені померти («Не плач!»)

x2
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad
Мені сумно.
(“Don't cry!”) Please let me dream
(«Не плач!») Будь ласка, дозволь мені мріяти,
(“Don't cry!”) Let me scream
(«Не плач!») Дозволь мені кричати,
(“Don't cry!”) Let me die
(«Не плач!») Дай мені померти.


I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.
(“Don't cry!”) I love you
(«Не плач!») Я кохаю тебе,
(“Don't cry!”) I love you
(«Не плач!») Я кохаю тебе,
(“Don't cry!”) I do love you
(«Не плач!») Я дійсно тебе кохаю.
“Don't cry!”
«Не плач!»


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad
Мені сумно.
(“Don't cry!”) Please let me dream
(«Не плач!») Будь ласка, дозволь мені мріяти.
“Don't cry!” x4
«Не плач!» х4

Примітки:

* Хоч ця пісня увійшла до альбому Ainsi Soit Je 1988 року, насправді вона вийшла раніше - як бі-сайд до синглу "Sans contrefaçon" 1987 року.


Автор публікації: Fleur_Noire

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
GIRLS The Kid Laroi
Freakin’ Out Dexter and The Moonrocks
Whisper My Name Drake
Janice STFU Drake
Alice (Esc Version) Veronica Fusaro
« L'horloge Ainsi soit je... Пісні
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
The Second Voice - LET ME BE
Michael Jackson - Billie Jean
The Chemical Brothers - Go
Gordo - Loco Loco
Tame Impala - Dracula
Dominic Fike - Baby Doll
Ari Sing - From Body to Soul
Temper City - Self Aware
Michael Jackson - Beat It

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії