A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Papa Roach

Had Enough - переклад пісні

Альбом: Metamorphosis • 2009 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Turn the channel on the tv
Перемикаю канали по телевізору –
Another boy shot tonight
Цієї ночі застрелили ще одного хлопчину.
I can't believe what I am seeing
Не можу повірити в те, що я бачу:
A body bag, a mother cries
Тіло в мішку, мати плаче.
It seems like this is never ending
Схоже, що це ніколи не закінчиться…
I've had enough so I decide
З мене годі, тож я вирішив:
The time has come for me to face it
Для мене настав час подивитися правді в очі –
I can't refuse the war inside
Я не можу ігнорувати війну всередині себе.


'Cause we have had enough
Тому що з нас годі.
All the violence has touched every part of our lives
Все насильство торкнулося кожної сторони нашого життя,
Our innocence is gone tonight
Наша невинність зникла цієї ночі.


I dunno if I can hide it
Я не знаю, чи зможу приховати це:
I know the truth it's only lies
Я знаю правду – це всього лише брехня.
The president will deny it
Президент буде заперечувати це –
The body count, a steady rise
Лік загинувших, що постійно зростанє…
In my head there is a riot
В моїх думках бунт:
Change the world, no one dies
Змінити світ, щоб ніхто не гинув.
The time has come for us to fight it
Для нас настав час боротьби,
You can't refuse the war inside
Ти не можеш ігнорувати війну всередині себе.


'Cause we have had enough
Тому що з нас годі.
All the violence has touched every part of our lives
Все насильство торкнулося кожної сторони нашого життя,
Our innocence is gone tonight
Наша невинність зникла цієї ночі.


'Cause we have had enough
Тому що з нас годі.
All the violence has touched every part of our lives
Все насильство торкнулося кожної сторони нашого життя,
Our innocence is gone tonight
Наша невинність зникла цієї ночі.


I know that you can change the future
Я знаю – ти можеш змінити майбутнє,
I know that we can make it happen
Я знаю – ми можемо це здійснити.


In my head there is a riot
В моїх думках бунт
and i dont think that I can fight it
І я не думаю, що зможу побороти його.


'Cause we have had enough
Тому що з нас годі.
All the violence has touched every part of our lives
Все насильство торкнулося кожної сторони нашого життя,
Our innocence is gone tonight
Наша невинність зникла цієї ночі.


'Cause we have had enough
Тому що з нас годі.
All the violence has touched every part of our lives
Все насильство торкнулося кожної сторони нашого життя,
Our innocence is gone tonight
Наша невинність зникла цієї ночі.


We have had enough
Годі з нас,
We have had enough
Годі з нас,
We have had enough
Годі з нас.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Paris Nights & City Lights MASSIL IA
Real Love (ECHOVIBE REMIX) ECHOVIBE
marjorie Taylor Swift
Raindance Dave
The Man Who Sold The World Nirvana

Metamorphosis Пісні Nights of Love »
Топ 10 перекладів
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
Ari Sing - From Body to Soul
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
Massari - Real Love
DJ Asul - Matadora
Portishead - Glory Box
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Stromae - Papaoutai

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії