A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Golden
На вершині


Built your castle in the sky
Будуй свій замок у небі
Brick by brick not asking why
Цеглинка за цеглинкою, не питаючи навіщо.
Hate from hurt and love is blind
Ненависть від болю і сліпа любов,
Mind control and blurry lines
Контроль свідомості і розмиті межі.


Bow my head and eat your shit* (Ah ah ah ah)
Схиляю голову та принижуюся,
Coddling your ignorance (Ah ah ah ah)
Пестячи твоє невігластво.
Held your hand and sang your praise (Ah ah ah ah)
Тримала тебе за руку і співала тобі дифірамби,
Happily digging my grave (Ah ah ah)
Щасливо копаючи собі могилу.


I used to believe in God, I used to believe in truth
Колись я вірила в Бога, колись я вірила в правду.
I used to believe your love, I used to believe in you
Колись я вірила твоїй любові, я вірила в тебе.
You made me believe I'm dumb, that I'm nothing without you
Ти змусив мене повірити, ніби я дурбецало, ніби без тебе я ніщо.
Now I know that you were wrong, I used to believe in you
Тепер я знаю, що ти помилявся, я вірила в тебе.

х3
This is the sound of me letting go
Це звук того, як я відпускаю.
I'm fuckin' golden**
Я, в біса, на вершині.


I'm golden
Я в шоколаді.


Broke from you and held my breath (Ah ah ah ah)
Втекла від тебе і затамувала подих,
The real world hasn't killed me yet (Ah ah ah ah)
Реальний світ ще не вбив мене.
Pyrite is all you preach*** (Ah ah ah ah)
Ти проповідуєш лише несправжнє,
Now I only believe in me
Тепер я вірю тільки в себе.


I used to believe in God, I used to believe in truth
Колись я вірила в Бога, колись я вірила в правду.
I used to believe your love, I used to believe in you
Колись я вірила твоїй любові, я вірила в тебе.
You made me believe I'm dumb, that I'm nothing without you
Ти змусив мене повірити, ніби я дурбецало, ніби без тебе я ніщо.
Now I know that you were wrong, I used to believe in you
Тепер я знаю, що ти помилявся, я вірила в тебе.

х3
This is the sound of me letting go
Це звук того, як я відпускаю.
I'm fuckin' golden
Я, в біса, на вершині.


I'm golden
Я в шоколаді.
Go!
Вперед!


I used to believe in God, I used to believe in truth
Раніше я вірила в Бога, раніше я вірила в правду.
I used to believe your love, I used to believe in you
Раніше я вірила твоїй любові, я вірила в тебе.
I used to know what you know, now, I know what to do
Раніше я знала те, що знаєш ти, тепер я знаю, що робити.
This is the sound of me letting go, I used to believe in you
Це звук того, як я відпускаю, колись я вірила в тебе.


I'm fuckin' golden
Я, в біса, на вершині.

Примітки:

* На американському сленгу це означає «змиритися з чимось» або «зазнати приниження».

** Коли про когось кажуть golden, це означає, що ця людина перебуває в дуже хорошій ситуації і, ймовірно, досягне успіху в тому, що робить.

*** Пірит – це мінерал, що отримав прізвисько «золото дурнів» через зовнішню схожість із золотом. Головна героїня говорить «I’m golden», маючи на увазі, що вона на вершині, але у прямому сенсі I’m golden означає «я золота» або «я – золото». Дівчина згадує пірит для позначення чогось фальшивого, штучного. Вона протиставляє його золоту, показуючи, що вона справжня, а той, від кого вона йде, не оцінив цього.


Автор публікації: Fleur_Noire


« Now That You're Gone Vicious Пісні Tokyo »