A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Marina Kaye

Mirror Mirror - переклад пісні

Альбом: Fearless • 2015 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I hold it in, to turn it up
Я стримуюся, щоб не кричати
And to guess definitely
Та обдумати все остаточно
My tears can fall like diamond rain
Мої сльози можуть падати, як діамантовий дощ
Nothing's gonna be the same
Нічого більше не буде таким самим


I might be restless, I could be wild
Я могла бути неспокійною, могла бути дикою
I might be torn inside
Я могла розриватися зсередини
I could be cold, but I'm burning for a new life
Я могла бути холодною, але зараз я палаю заради нового життя


Mirror, mirror on the wall
Дзеркало, дзеркало на стіні
I'm falling to the other side
Я поринаю в задзеркалля
A thousand pieces on the floor
Тисяча осколків на підлозі
So I can chase the fireflies
І можу гнатися за світлячками
I face the pain, it's beautiful
Я зіткнулася із болем, це прекрасно
I don't have to run anymore
Мені більше не треба тікати
I don't have to run anymore
Мені більше не треба тікати


I scream it out, no one can hear
Я кричу, щоб мене помітили, але ніхто не чує
Release the demons inside of me
Я звільняю демонів, які всередині мене
Break through the eye, scars on my sleeve
Вони проривають крізь око, шрами, на рукаві
Nothing's gonna be the same
Нічого більше не буде таким самим


I might be restless, I could be wild
Я могла бути неспокійною, могла бути дикою
I might be torn inside
Я могла розриватися зсередини
I could be cold, but I'm burning for a new life
Я могла бути холодною, але зараз я палаю заради нового життя


Mirror, mirror on the wall
Дзеркало, дзеркало на стіні
I'm falling to the other side
Я поринаю в задзеркалля
A thousand pieces on the floor
Тисяча осколків на підлозі
So I can chase the fireflies
І можу гнатися за світлячками
I face the pain, it's beautiful
Я зіткнулася із болем, це прекрасно
I don't have to run anymore
Мені більше не треба тікати
I don't have to run anymore
Мені більше не треба тікати


Catch me now, I'm a runaway
Злови мене, я втікачка
I'll be who I'm meant to be
Я буду тою, якою маю бути
I'm invisible, now I can see
Я непомітна й зараз розумію
I'll be who I'm meant to be
Я буду тою, ким маю бути
I'll be who I'm meant to be
Я буду тою, ким маю бути


Mirror, mirror on the wall
Дзеркало, дзеркало на стіні
I'm falling to the other side
Я поринаю в задзеркалля
A thousand pieces on the floor
Тисяча осколків на підлозі
So I can chase the fireflies
І можу гнатися за світлячками
I face the pain, it's beautiful
Я зіткнулася із болем, це прекрасно
I don't have to run anymore
Мені більше не треба тікати
I don't have to run anymore
Мені більше не треба тікати

Автор публікації: Марина Сухина

Інші переклади

Пісня Виконавець
La Perla Rosalía
Esibizionista Annalisa
Friday ft. Mufasa & Hypeman Riton
Talk to Me Damiano David
Nico And The Niners Twenty One Pilots

Топ 10 перекладів
Desireless - Voyage Voyage
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Shannon Jae Prior - The Usual
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Wham! - Last Christmas
Dean Martin - Let It Snow
Crash Adams - New Heart
Eminem - Mockingbird
Adele - Lovesong
Alex Warren - Ordinary

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version