A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Festival - переклад пісні

Альбом: Festival (Single) • 2023 року

Текст пісні і переклад на українську мову

You've been telling so long
Ти так довго говорив,
That I need to be stronger
Що мені потрібно бути сильнішою.
Every day I knock out the doors
Щодня я вибиваю двері,
Just to stand a bit longer
Просто щоб протриматись трохи довше.


To reach the light
Щоб досягти світла,
But through this fight
Але крізь цю боротьбу,
Can I wonder?
Чи можу я поцікавитись?
Can I wonder?
Чи можу поцікавитись?


Oh my God
О Боже мій,
Hear me tonight
Почуй мене цієї ночі
And turn these
І перетвори ці…


Bombshells into fireworks
Снаряди на феєрверки,
Bullets into raindrops
Кулі на краплі дощу,
Our pain into my songs
Наш біль на мої пісні.
I wanna feel this world as festival
Я хочу відчути цей світ наче свято.


Hey, stop talking about love
Гей, перестань говорити про кохання,
You're a beautiful liar
Ти прекрасний брехун.
What I've got?
Що в мене є?
A castle of sand
Замок з піску
And a Fenix on fire
І Фенікс у вогні.


This story goes round and round
Ця історія йде по колу,
Together we're lost and found
Разом ми загубились і опинились
In the middle of storm
Посеред бурі.


Oh my God
О Боже мій,
Hear me tonight
Почуй мене цієї ночі
And turn these
І перетвори ці…


Bombshells into fireworks
Снаряди на феєрверки,
Bullets into raindrops
Кулі на краплі дощу,
Our pain into my songs
Наш біль на мої пісні.
I wanna feel this world as festival
Я хочу відчути цей світ наче свято.
Bombshells into fireworks
Снаряди на феєрверки,
Bullets into raindrops
Кулі на краплі дощу,
Our pain into my songs
Наш біль на мої пісні.
I wanna feel this world as festival
Я хочу відчути цей світ наче свято.


Bombshells into fireworks
Снаряди на феєрверки,
Bullets into raindrops
Кулі на краплі дощу;
Bombshells into fireworks
Снаряди на феєрверки,
Bullets into raindrops
Кулі на краплі дощу,
Our pain into my songs
Наш біль на мої пісні.
I wanna feel this
Я хочу відчути цей,
Wanna feel this world as festival
Хочу відчути цей світ наче свято.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Cecilia Simon & Garfunkel
Animosity The Warning
Festival The Hardkiss
Werewolf Motionless in White
Froid Élise de Lune

Топ 10 перекладів
Élise de Lune - Froid
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Stromae - Papaoutai
Chris Rea - Driving Home for Christmas
Good Vibes Tribe 11:11 - I'm Not What Happened To Me
Wham! - Last Christmas
Love to Sing - We wish you a Merry Christmas
Eminem - Mockingbird
Chris Rea - Looking for the Summer
Sia - Snowman

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії