A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Stacey Kent

Mi Amor - переклад пісні

Альбом: Raconte-moi... • 2010 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Mi Amor*
Любов моя


Ô, mon amour
О, любове моя,
Venu d'un conte de fées
Що прийшла з казки.
Comme mon prince Charmant
Неначе мій прекрасний принц,
Tu m'as sauvée
Ти врятував мене.


Sauvée des mauvais jours
Врятував від лихих днів,
D'une pomme empoisonnée
Від отруєного яблука,
D'une folie en moi
Від божевілля всередині мене,
Qui aurait pu tout dévaster
Яке могло зруйнувати все.


Cet amour si fort
Ця любов, що сильніша
À la vie à la mort
За життя та смерть,
Me parcourt le corps
Проходить крізь моє тіло,
Me parcourt le coeur
Проходить крізь моє серце.


Je me vois en toi
Я бачу себе в тобі
Comme personne ne me voit
Так, як ніхто інший.
On ne me connaît pas comme toi
Ніхто не знає мене так, як ти,
Comme toi, comme toi
Як ти, як ти.


Mon amour, quand tu pars
Любове моя, коли ти йдеш,
Chaque instant, je passe
Кожну мить я занурююся
Dans le brouillard
В туман.
Je perds mon chemin
Я збиваюся зі шляху
Et j'avance au hasard
І йду навмання.
Tes yeux sont mes yeux
Твої очі – мої очі,
Sans toi, je suis dans le noir
Без тебе я в темряві.


Cet amour puissant
Ця потужна любов
Plus puissant que le temps
Могутніша за час.
Il me coule dans le sang
Вона у мене в крові.
Cet amour puissant
Ця потужна любов
Plus puissant que le temps
Могутніша за час.
Il me coule dans le sang
Вона у мене в крові,
Dans le sang
В крові.


Et toi, je te vois
А ти… Я бачу тебе
Comme personne ne te voit
Так, як ніхто інший не бачить.
On ne te connaît pas comme moi
Вони не знають тебе так, як я,
Comme moi
Як я.


Ô, mon amour
О, любове моя,
Dis-le-moi une fois seulement
Просто скажи мені один раз,
Que je suis celle
Що я та єдина,
Qu'il te fallait vraiment
Хто тобі справді потрібен.


Cet amour si fort
Ця любов, що сильніша
À la vie à la mort
За життя та смерть,
Me parcourt le corps
Проходить крізь моє тіло,
Me parcourt le coeur
Проходить крізь моє серце.

Примітки:

* Пісня написана французькою мовою, проте назва – іспанською.


Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Paris Nights & City Lights MASSIL IA
Real Love (ECHOVIBE REMIX) ECHOVIBE
marjorie Taylor Swift
Raindance Dave
The Man Who Sold The World Nirvana

Топ 10 перекладів
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
Ari Sing - From Body to Soul
DJ Asul - Matadora
Massari - Real Love
Portishead - Glory Box
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Alex Warren - Ordinary
Trap Mafia House - Mafia Style
Stromae - Papaoutai
Adele - Lovesong

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії