A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

ПЕРЕКЛАД 1

Hello, it’s me
Привіт, це я
I was wondering if after all these years you’d like to meet
Цікавлюсь я чи після всіх років ще побачишся зі мною
To go over everything
Щоб пройтись по всьому
They say that time’s supposed to heal yah, but I ain’t done much healing
Казали всі що час лікує, але рани ще відкриті


Hello, can you hear me?
Привіт, чи чуєш?
I’m in California dreaming about who we used to be
Я в тій Каліфорнійській мрії в якій мали б бути ми
When we were younger and free
Молодшими, вільними
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
Вже забула які ці почуття, коли ще земля є під ногами
There’s such a difference between us
Така різниця розділила нас
And a million miles
Мільйонами миль


Hello from the other side
З того боку шлю привіт
I must’ve called a thousand times
І сотні здійснених дзвінків
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
Щоб лиш сказати, вибач, за всі ті вчинки
But when I call you never seem to be home
Але скільки гудок не лунає, тебе все нема


Hello from the outside
З зовні шлю тобі привіт
At least I can say that I’ve tried
І не скажу, що не старалась
To tell you I’m sorry for breaking your heart
Щоб лиш сказати, вибач, за розбите серце твоє
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Та не важливо, тебе це точно не обходить вже


Hello, how are you?
Привіт, як ти?
It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
Так типово говорити лиш про свої проблеми, вибач
I hope that you’re well
Надіюсь, що чудово
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
Чи колись тікав ти з того міста де не сталося нічого
It’s no secret that the both of us
Не секрет це, що обоє
Are running out of time
Втратили той час


So hello from the other side
Тому з того боку шлю привіт
I must’ve called a thousand times
І сотні здійснених дзвінків
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
Щоб лиш сказати, вибач, за всі ті вчинки
But when I call you never seem to be home
Але скільки гудок не лунає, тебе все нема


Hello from the outside
З зовні шлю тобі привіт
At least I can say that I’ve tried
І не скажу, що не старалась
To tell you I’m sorry for breaking your heart
Щоб лиш сказати, вибач, за розбите серце твоє
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart
Та не важливо, тебе це точно
Anymore, ooooohh (3х)
Не обходить, оуооууу (3х)
Anymore, anymore
Не обходить, не обходить


Hello from the other side
З того боку шлю привіт
I must’ve called a thousand times
І сотні здійснених дзвінків
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
Щоб лиш сказати, вибач, за всі ті вчинки
But when I call you never seem to be home
Але скільки гудок не лунає, тебе все нема


Hello from the outside
З зовні шлю тобі привіт
At least I can say that I’ve tried
І не скажу, що не старалась
To tell you I’m sorry for breaking your heart
Щоб лиш сказати, вибач, за розбите серце твоє
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Та не важливо, тебе це точно не обходить вже


Автор публікації: Олександр Матрунчик

В закладки

25 Пісні Send My Love (To Your New Lover) »