A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Avenged Sevenfold

Almost Easy - переклад пісні

Альбом: Avenged Sevenfold • 2007 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I feel insane every single time
Я відчуваю божевілля кожного разу,
I’m asked to compromise
Коли мене просять про компроміс,
Cause I’m afraid, I’m stuck in my ways
Тому що я боюсь, що застряг на своєму шляху
And that’s the way it stays
І залишусь тут.
So how long did I expect love to outweigh ignorance
Тож як довго я очікував, що кохання переважить байдужість?
By that look on your face I may have forced the scale to tip
Судячи з твого погляду, я, можливо, зможу переважити чашу.

I’m not insane, I’m not insane
Я не божевільний, я не божевільний.
I’m not insane, I’m not - not insane
Я не божевільний, я не, НЕ божевільний.

(Mother)
(Мати)
Come back to me, it’s almost easy
Повернись до мене, це майже легко,
(Said it all)
(Вже все сказав)
Come back again, it’s almost easy
Прийди знову, це майже легко.

Shame pulses through my heart
Ганьба пульсує крізь моє серце
From the things I’ve done to you
Через те, що я тобі заподіяв.
It’s hard to face, but the fact remains
Важко визнати, але факт залишається фактом,
That this is nothing new
Що в цьому немає нічого нового.
I left you bound and tied with suicidal memories
Я залишив тебе скованою та зв’язаною самовбивчими спогадами,
Selfish beneath the skin
Бо я егоїст до мозку кісток,
But deep inside I’m not insane.
Але глибоко всередині я не божевільний.

I’m not insane, I’m not insane.
Я не божевільний, я не божевільний
I’m not insane, I’m not - not insane.
Я не божевільний, я не, НЕ божевільний

(Mother)
(Мати)
Come back to me, it’s almost easy
Повернись до мене, це майже легко,
(Said it all)
(Вже все сказав)
Come back again, it’s almost easy
Прийди знову, це майже легко.
(You’ll learn your lesson)
(Ти засвоїш свій урок)
Come back to me, it’s almost easy
Повернись до мене, це майже легко,
(But first you’ll fall)
(Але спочатку тобі не вдасться)
Come back again, it’s almost easy
Прийди знову, це майже легко.

Now that I’ve lost you it kills me to say
Тепер, коли я втратив тебе, важко це говорити:
(Hurts to say)
(Боляче сказати)
I’ve tried to hold on as you’ve slowly slipped away.
Я намагався триматися, коли ти повільно відходила.
I’m losing the fight.
Я програю бій.
I treated you so wrong, now let me make it right.
Я ставився до тебе так неправильно, тепер дозволь мені виправитись.
(Make it all right)
(Зробити все правильно)

I’m not insane, I’m not insane. (chuckling)
Я не божевільний, я не божевільний. (посміявся)
I’m not insane, I’m not - not insane.
Я не божевільний, я не, НЕ божевільний.

(Мother)
(Мати)
Come back to me, it’s almost easy
Повернись до мене, це майже легко,
(Said it all)
(Вже все сказав)
Come back again, it’s almost easy
Прийди знову, це майже легко.
(You’ll learn your lesson)
(Ти засвоїш свій урок)
Come back to me, it’s almost easy
Повернись до мене, це майже легко,
(But still you’ll fall)
(Але спочатку тобі не вдасться)

Come back again, it’s almost easy
Прийди знову, це майже легко.


Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Father Figure Taylor Swift
From Body to Soul Ari Sing
Pajaros de Barro Manolo García
Give It Up To Me Sean Paul
welcome to the circus Jagwar Twin

Avenged Sevenfold Пісні Brompton Cocktail »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
DJ Asul - Matadora
Evanescence - Bring Me to Life
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
Benny Bellson - theclubrock
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Ari Sing - From Body to Soul
Djo - End of beginning

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії