A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I’m bout that H, town coming coming down
Я вже близько  до Х’юстона, ось-ось під’їду
I’m coming down, drippin’ candy on the ground on the ground
У яскравому, яскравому автомобілі,
H, Town, Town, I’m coming down, coming down
Під’їжджаю до Х’юстону.
 
[Verse 1 - Beyonce]
[Куплет 1: Бейонсе]
I know when you were little girls you dreamt of being in my world
Знаю, коли ви були маленькими дівчатками, кожна мріяла опинитися на моєму місці,
Don’t forget it, don’t forget it, respect that, bow down bitches
Не забувайте про це, я заслуговую поваги, впадете, с** ки.
I took some time to live my life, but don’t think I’m just his little wife
Якийсь час  я просто насолоджувалася життям, фле я не просто дружина знаменитості,
Don’t get it twisted, get it twisted. This my shit, bow down bitches
Не вводьте себе в оману - ось така я, проявіть повагу, с** ки.
Bow down bitches, bow bow down bitches (Crown) [x2]
Проявіть повагу до королеви, с** ки, [x2]
 
H Town bitches, H, H Town bitches
Я в Х’юстоні, c** ки, так-так, вже в Х’юстоні,
I’m so crown crown, bow down bitches
Я - королева, проявіть повагу, c** ки.
I’m about that H, town, coming coming down
Я вже в Х’юстоні, зараз під’їду
I’m coming down, drippin’ candy on the ground on the ground
У яскравому, яскравому автомобілі,
H, H town town, I’m coming down coming down
Уже в Х’юстоні, зараз під’їду
Drippin’ candy on the ground
У яскравому, яскравому автомобілі.
 
[Verse 2 - Chimamanda Ngozi Adichie]
[Куплет 2: Чімаманда Нґозі Адічі]
We teach girls to shrink themselves to make themselves smaller we say to girls
Ми привчаємо дівчаток замикатися в собі, бути скромними, говоримо їм,
"You can have ambition but not too much, you should aim to be successful
Що вони можуть мати амбіції, але не забагато, що їм потрібно націлювати себе на успіх,
But not too successful, otherwise you will threaten the man"
Але при цьому не стрибати вище голови, шнакше вони стануть загрозою чоловікам.
Because I am female I am expected to aspire to marriage
Але я - жінка, від мене чекають, що я прагну вискочити заміж,
I am expected to make my life choices always keeping in mind that
Від мене чекають, що я розставлю пріоритети, ніколи не забуваючи про те, що
Marriage is the most important
Весілля - це найважливіше.
Now marriage can be a source of joy and love and mutual support
Зараз шлюб може бути джерелом радості, любові і взаємної підтримки,
But why do we teach to aspire to marriage and we don’t teach boys the same?
Але тоді чому ж ми прищеплюємо це бажання тільки дівчатам і не вчимо того ж хлопців?
We raise girls to each other as competitors not for jobs or for accomplishments
Ми ростимо дівчаток як мисливців, не заради роботи або компліментів,
Which I think can be a good thing but for the attention of men
 
Які, як мені здається, теж важливі, a заради уваги чоловіків.
We teach girls that they cannot be sexual beings in the way that boys are
Ми їх вчимо того, що з статевої точки зору вони не можуть бути рівними чоловікам.
Feminist: the person who believes in the social, political, and economic equality of the sexes
Феміністка - особистість, яка вірить в соціальну, політичну й економічну рівність статей.
 
[Verse 3 - Beyonce]
[Куплет 3: Бейонсе]
You wake up, flawless. Post up, flawless, ride round in it, flawless. Flossin on that, flawless
Прокидаєшся з ранку - бездоганна. Дізнаєшся новини - бездоганна, їдеш по району - бездоганна. Вся з себе така бездоганна.
This diamond, flawless. My diamond, flawless, this rock, flawless. My rock, flawless
Моя донька-діамант. Бездоганна, і камінчик на моєму перстні бездоганний.
I woke up like this. I woke up like this. We flawless, ladies tell ’em. I woke up like this
Я прокидаюся з таким почуттям.  Я прокидаюся з таким почуттям … Дами, скажіть, що ми бездоганні! Я прокидаюся з таким почуттям,
I woke up like this. We flawless, ladies tell ’em
Я прокидаюся з таким почуттям … Дами, скажіть, що ми бездоганні!
Say I, look so good tonight. God damn, God damn [x2]
Чорт забирай! Я так потрясно виглядаю зараз! [x2]
 
Momma taught me good home training, my Daddy taught me how to love my haters
Мама добре навчила мене домашнім справам,тато  навчив, як полюбити ненависників,
My sister taught me I should speak my mind, my man made me feel so God damn fine
Сестричка сказала мені, що я не повинна приховувати своїх думок,а зі своїм чоловіком я відчуваю себе просто  чудово!
 
[Verse 3 - Beyonce]
[Куплет 3: Бейонсе]

Автор публікації: Чорноокий

Інші переклади


« XO Beyoncé Пісні Superpower ft. Frank Ocean »