A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I been known to miss a red flag
Відомо, що я не помічаю червоного прапора.
I been known to put my lover on a pedestal
Відомо, що я підношу свого коханого на п'єдестал.
In the end, those things just don't last
Зрештою, такі речі недовговічні,
And it's time I take my rose-coloured glasses off
І мені час зняти рожеві окуляри.


I already know your type
Я вже знаю твій тип.
Telling me the things I like
Кажеш мені те, що я люблю.
Trying make me yours for life
Намагаєшся зробити мене своєю на все життя.
Taking me for a ride
Візьмеш мене на прогулянку.
I already know your type
Я вже знаю твій тип.
Think you can play your cards right
Думаю, ти зможеш розіграти свої карти правильно.
Don't you know I could do this dance all night?
Хіба ти не знаєш, що я можу танцювати всю ніч?


Ooh, whatcha doing?
О, що ти робиш?
Don't know who you think that you're confusing
Не знаю, кого ти думаєш заплутати.
I be like, "Ooh, it's amusing"
Я кажу: «О, це смішно».
You think I'm gonna fall for an illusion
Ти думаєш, я поведусь на ілюзію.


Was a time when that shit might have worked
Був час, коли це лайно могло й спрацювати.
Was a time when I just threw a match
Був час, коли я просто кидала сірник,
and let it burn
і гори воно все синім полум'ям.
Now I'm grown, I know what I deserve
Тепер я виросла, я знаю, чого я заслуговую.
I still like dancing with thе lessons I already learnеd
Мені все ще подобається танцювати за тих уроків, що я вже засвоїла.


I already know your type
Я знаю твій тип.
Telling me the things I like
Говориш мені те, що мені подобається,
Trying make me yours for life
Намагаючись зробити мене своєю на все життя,
Taking me for a ride
Метелиш завірюху.
I already know your type
Я знаю твій тип.
Think you can play your cards right
Думаєш, ти зможеш правильно розіграти карти.
Don't you know I could do this dance all night?
Хіба ти не знаєш, що я можу танцювати цілу ніч?


Ooh, whatcha doing?
О, що ти робиш?
Don't know who you think that you're confusing
Не знаю, кого ти думаєш заплутати.
I be like, "Ooh, it's amusing"
Я кажу: «О, це смішно».
You think I'm gonna fall for an illusion
Ти думаєш, я поведусь на ілюзію.


Illusion, I really like the way you're moving
Ілюзію, мені дуже подобається, як ти рухаєшся.
Yeah, I just wanna dance with the illusion
Так, я просто хочу танцювати з ілюзією.
Yeah, I just wanna dance with
Так, я просто хочу танцювати з...
Yeah, I just wanna dance with
Так, я просто хочу танцювати з...
I could dance all night
Я можу танцювати всю ніч.


Ooh, whatcha doing?
О, що ти робиш?
Don't know who you think that you're confusing
Не знаю, кого ти думаєш заплутати.
I be like, "Ooh, it's amusing"
Я кажу: «О, це смішно».
You think I'm gonna fall for an illusion
Ти думаєш, я поведуся на ілюзію.
Ooh, whatcha doing?
О, що ти робиш?
Don't know who you think that you're confusing
Не знаю, кого ти думаєш, що збиваєш з пантелику.
I be like, "Ooh, it's amusing"
Я кажу: «О, це смішно».
You think I'm gonna fall for an illusion
Ти думаєш, я поведуся на ілюзію.

Автор публікації: Богдан