A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Everything but the Girl Todd Terry

Missing - переклад пісні

Альбом: Amplified Heart • 1994 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I step off the train
Я виходжу з потяга,
I'm walking down your street again
Знову йду твоєю вулицею,
And past your door
Повз твої двері,
But you don't live there anymore
Але ти вже більше тут не живеш.
It's years since you've been there
Минуло багато років відтоді, як ти був тут,
Now you've disappeared somewhere
Тепер ти зник десь,
Like outer space
Ніби у відкритому космосі,
You've found some better place
Ти знайшов місце краще для себе.


And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.
And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.


Could you be dead?
Може, ти мертвий?
You always were two steps ahead
Ти завжди був на два кроки попереду,
Of everyone
Від усіх.
We'd walk behind while you would run
Ми йшли позаду, а ти біг вперед.
I look up at your house
Я дивлюся на твій будинок,
And I can almost hear you shout
І майже чую, як ти кричиш,
Down to me
До мене,
Where I always used to be
Туди, де я завжди була.


And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.
And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.


Back on the train
Знову у потязі,
I ask why did I come again
Питаю себе, навіщо я приїхала сюди знову.
Can I confess
Чи можу я зізнатися собі,
I've been hanging around your old address?
Що все ще вештаюся біля твоєї старої адреси?
And the years have proved
І роки пройшли,
To offer nothing since you moved
Але нічого не змінилося відтоді, як ти переїхав.
You're long gone
Тебе давно немає,
But I can't move on
А я не можу зрушити з місця.


And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.
And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.


I step off the train
Я виходжу з потяга,
I'm walking down your street again
Знову йду твоєю вулицею,
And past your door
Повз твої двері,
I guess you don't live there anymore
Гадаю, ти вже більше тут не живеш.
It's years since you've been there
Минуло багато років відтоді, як ти був тут,
Now you've disappeared somewhere
Тепер ти зник десь,
Like outer space
Ніби у відкритому космосі,
You've found some better place
Ти знайшов місце краще для себе.
And I miss you
І я сумую за тобою,
And I miss you
І я сумую за тобою,
You've found some better place
Ти знайшов місце краще для себе.


And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.
And I miss you, yeah
І я сумую за тобою, так,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.
And I miss you
І я сумую за тобою,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.
And I miss you, yeah
І я сумую за тобою, так,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем,
Like the deserts miss the rain
Як пустеля сумує за дощем.

Автор публікації: Варварка Литвин

Інші переклади

Пісня Виконавець
Dracula Tame Impala
I Feel Love Donna Summer
Ring My Bell Anita Ward
Canzone Estiva Annalisa
When I Stand Owen James

Топ 10 перекладів
Ari Sing - From Body to Soul
Stromae - Papaoutai
Rammstein - Du hast
The Second Voice - LET ME BE
Owen James - When I Stand
Scorpions - Still Loving You
Alex Warren - Ordinary
DJ Asul - Matadora
Trap Mafia House - Mafia Style
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії