A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Five Finger Death Punch

Succubus (Deluxe Edition Bonus Tracks) - переклад пісні

Альбом: War Is the Answer • 2009 року

Текст пісні і переклад на українську мову

(Bi-i-i-i-i-tch!)
(Су-у-у-у-у-ка!)


It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never had the chance to thank you
Я ніколи не мав можливості подякувати тобі
(For ripping out my heart)
(За своє вирване серце).
It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never got the chance to say...
Мені не випадала нагода сказати тобі…
(Fuck you)
(Пішла ти!)


I don't want to be your tourniquet
Я не хочу бути твоїм джгутом
For minor lacerations
Для невеликих ран.
Don't wanna be your Romeo
Не хочу бути твоїм Ромео,
Because you're no Goddamn Juliet
Тому що ти не клята Джульєтта.
(You always did know just what to say; insult and injury)
(Ти завжди знала, що сказати, нападала і травмувала).
(You just love to hate me!)
(Ти просто любиш ненавидіти мене!)


It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never had the chance to thank you
Я ніколи не мав можливості подякувати тобі
(For ripping out my heart)
(За своє вирване серце).
It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never got the chance to say...
Мені не випадала нагода сказати тобі…
(Fuck you)
(Пішла ти!)


You've got a gun
У тебе є зброя
I've got a gun
І у мене є зброя,
Let's write a tragic ending
Давай напишемо трагічне завершення.
Don't wanna be this way again
Не хочу знову йти цим шляхом,
Don't wanna be the one to blame
Не хочу бути єдиним винним.
(You can have the high roads;
(Ти можеш розмовляти спокійно;
I'll take the lows, disguise the frailty)
Я ж буду гарячкувати, замаскую слабкість).
(I just love to hate you!)
(Я просто люблю ненавидіти тебе!)


It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never had the chance to thank you
Я ніколи не мав можливості подякувати тобі
(For ripping out my heart)
(За своє вирване серце).
It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never got the chance to say...
Мені не випадала нагода сказати тобі…
(Fuck you)
(Пішла ти!)


(You just love to hate me!)
(Ти просто любиш ненавидіти мене!)


It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never had the chance to thank you
Я ніколи не мав можливості подякувати тобі
(For ripping out my heart)
(За своє вирване серце).
It's not enough
Не достатньо,
It's not enough
Не достатньо,
It never was or will be
Ніколи не було й не буде.
I never got the chance to say...
Мені не випадала нагода сказати тобі…
(Fuck you)
(Пішла ти!)



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Dracula Tame Impala
I Feel Love Donna Summer
Ring My Bell Anita Ward
Canzone Estiva Annalisa
When I Stand Owen James

Топ 10 перекладів
Ari Sing - From Body to Soul
Stromae - Papaoutai
Rammstein - Du hast
The Second Voice - LET ME BE
Owen James - When I Stand
Scorpions - Still Loving You
Alex Warren - Ordinary
DJ Asul - Matadora
Trap Mafia House - Mafia Style
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії