A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh
Ах-ха, Ах-ха


Always ends the same
Завжди закінчується однаково
When it was me and you
Коли були тільки ти і я
But every time I meet somebody new
Але кожного разу, коли я зустрічаю когось нового
It's like déjà vu (Déjà vu)
Це як дежа вю
I swear they sound the same
Присягаюся, вони звучать для мене однаково
It's like they know my skin
Ніби знають, що я відчуваю.
Every word they say sounds just like him
Кожне слово, що вони кажуть, звучить так само, як казав він.
And it goes like this
І це звучить так


We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Ми сядемо в твою машину і ти нахилишся, щоб поцілувати мене
We'll talk for hours and lie on the backseat
Ми будемо говорити годинами і лежати на задньому сидінні
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
And then one random night when everything changes
А потім однієї ночі все зміниться.
You won't reply and we'll go back to strangers
Ти не відповіси, і ми знов станемо чужими.
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха


Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh
Ах-ха, Ах-ха


It's something that I hate
Це те, що я ненавиджу
How evеryone's disposable
Вони всі на один раз
Every timе I date somebody new
Кожного разу, коли я зустрічаюся з кимось новим
I feel vulnerable (Vulnerable)
Я відчуваю себе вразливою
That it'll never change
Що, це ніколи не зміниться
And it will just stay like this
І все так і залишиться.
Never endin' date and breakin' up
Нескінченні побачення і розставання.
And it goes like this
І так буде завжди


We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Ми сядемо в твою машину і ти нахилишся, щоб поцілувати мене
We'll talk for hours and lie on the backseat
Ми будемо говорити годинами і лежати на задньому сидінні
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
And then one random night when everything changes
А потім однієї ночі все зміниться.
You won't reply and we'll go back to strangers
Ти не відповіси, і ми знов станемо чужими.
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха


Always ends the same
Завжди закінчується однаково
When it was me and you
Коли були тільки ти і я
But every time I meet somebody new
Але кожного разу, коли я зустрічаю когось нового
It's like déjà vu (It's like déjà vu)
Це наче дежавю
And when we spoke for months
І коли ми говорили місяцями
Well, did you ever mean it? (Did you ever mean it?)
Ну, ти коли-небудь мав це на увазі? (Ти коли-небудь мав це на увазі?)
How can we say that this is love
Як ми можемо казати, що це кохання
When it goes like this?
Коли це відбувається ось так?


We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Ми сядемо в твою машину і ти нахилишся, щоб поцілувати мене
We'll talk for hours and lie on the backseat
Ми будемо говорити годинами і лежати на задньому сидінні
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах
Uh-huh, uh-huh
Ах-ха, Ах-ха
And then one random night when everything changes
А потім однієї ночі все зміниться.
You won't reply and we'll go back to strangers
Ти не відповіси, і ми знов станемо чужими.
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh, uh (Go back to strangers)
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха (Знов станемо чужими)


Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh, uh (Go back to strangers)
Ах-ха, Ах-ха, Ах (Знов станемо чужими)
Uh-huh, uh-huh, uh
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха
Uh-huh, uh-huh (Go back to strangers)
Ах-ха, Ах-ха, Ах-ха (Знов станемо чужими)

Автор публікації: Crow