A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Rain*
Дощ


I feel it, it's coming
Я відчуваю його, він вже близько.


Rain, feel it on my finger tips
Дощ, відчуваю його на кінчиках пальців,
Hear it on my window pane
Чую, як він б'ється об шибку.
Your love's coming down like
Твоя любов ллється, неначе…
Rain, wash away my sorrow
Дощ, змий мій смуток,
Take away my pain
Забери мій біль.
Your love's coming down like rain
Твоє кохання проливається дощем.


When your lips are burning mine
Коли твої губи обпікають мої,
And you take the time to tell me how you feel
І ти знаходиш час, аби сказати мені, що ти відчуваєш,
When you listen to my words
Коли ти слухаєш мої слова,
And I knew you've heard, I know it's real
А я розумію, що ти почув, я знаю, що це реальність.
Rain is what this thunder brings
Дощ – ось що приносить цей грім.
For the first time I can hear my heart sing
Вперше я чую, як співає моє серце.
Call me a fool but I know I'm not
Називай мене дурепою, але я знаю, що це не так.
I'm gonna stand out here on the mountain top
Я буду стояти тут, на вершині гори,
'Til I feel your
Допоки не відчую твій…


Rain, feel it on my finger tips
Дощ, відчуваю його на кінчиках пальців,
Hear it on my window pane
Чую, як він б'ється об шибку.
Your love's coming down like
Твоя любов ллється, неначе…
Rain, wash away my sorrow
Дощ, змий мій смуток,
Take away my pain
Забери мій біль.
Your love's coming down like rain
Твоє кохання проливається дощем.


When you looked into my eyes and you said goodbye
Коли ти дивився мені в очі і прощався,
Could you see my tears?
Чи бачив ти мої сльози?
When I turned the other way
Коли я відвернулася,
Did you hear me say
Ти чув, як я сказала
I'd wait for all the dark clouds bursting in a perfect sky?
Що чекатиму, поки всі темні хмари розвіються в ідеальному небі?
You promised me when you said goodbye
Ти пообіцяв мені під час прощання,
That you'd return when the storm was done
Що повернешся, коли вщухне шторм.
And now I'll wait for the light, I'll wait for the sun
А тепер я чекатиму на світло, чекатиму на сонце,
'Til I feel your
Допоки не відчую твій…


Rain, feel it on my finger tips
Дощ, відчуваю його на кінчиках пальців,
Hear it on my window pane
Чую, як він б'ється об шибку.
Your love's coming down like
Твоя любов ллється, неначе…
Rain, wash away my sorrow
Дощ, змий мій смуток,
Take away my pain
Забери мій біль.
Your love's coming down like rain
Твоє кохання проливається дощем.


Here comes the sun, here comes the sun
Ось і сонце, ось і сонце,
And I say, never go away
І я кажу: «Ніколи не йди».


(Waiting is the hardest thing)**
(Очікування – це найважче.)
It's strange
Це дивно.
(I tell myself that if I believe in you)
(Я кажу собі, що якщо повірю в тебе,)
I feel like I've known you before
Мені здається, я знала тебе раніше.
(In the dream of you)
(У мрію про тебе)
And I want to understand you
І я хочу тебе зрозуміти
(With all my heart and all my soul)
(Всім серцем і всією душею,)
More and more and more
Все більше, і більше, і більше.
(That by sheer force of will I will raise you from the ground)
(То одним лише зусиллям волі я підніму тебе з землі.)
When I'm with you I feel like a magical child
Коли я з тобою, я відчуваю себе чарівною дитиною.
(And without a sound, you'll appear)
(І ти з'явишся без жодного звуку,)
Everything strange
Все так дивно,
(And surrender to me)
(І віддасися мені)
Everything wild
Все дике.
(To love)
(Для любові.)


Rain is what this thunder brings
Дощ – ось що приносить цей грім.
For the first time I can hear my heart sing
Вперше я чую, як співає моє серце.
Call me a fool but I know I'm not
Називай мене дурепою, але я знаю, що це не так.
I'm gonna stand out here on the mountain top
Я буду стояти тут, на вершині гори,
'Til I feel your
Допоки не відчую твій…

x2
Rain
Дощ,
I feel it
Я відчуваю його,
It's coming
Він наближається.
Your love's coming down like
Твоя любов ллється, неначе…


Rain, feel it on my finger tips
Дощ, відчуваю його на кінчиках пальців,
Hear it on my window pane
Чую, як він б'ється об шибку.
Your love's coming down like
Твоя любов ллється, неначе…
Rain, wash away my sorrow
Дощ, змий мій смуток,
Take away my pain
Забери мій біль.
Your love's coming down like rain
Твоє кохання проливається дощем.

х2
Rain
Дощ,
I feel it
Я відчуваю його,
It's coming
Він наближається.
Your love's coming down like
Твоя любов ллється, неначе…


I'll stand out on the mountain top
Я стоятиму на вершині гори,
Waiting for you to call my name
Чекаючи, коли ти покличеш мене на ім’я.
Rain
Дощ.

Примітки:

* Висловлюю подяку Максиму із Сімферополя за допомогу у перекладі пісні.

** В цьому моменті пісня розділяється на дві оповіді, котрі зливаються в одну при звичайному прослуховуванні. Для того, аби розрізнити їх, треба слухати в кожному навушнику окремо. У дужках та частина пісні, котра лунає у лівій колонці або навушнику; без дужок – у правій.


Автор публікації: Fleur_Noire


Erotica Пісні In This Life »