A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

When we were younger and so in love,
Коли ми були молодші і так закохані,
Had the same friends, no one was above,
Мали спільних друзів, всі були рівні,
I think about them when I’m driving around this place.
Я думаю про них, коли їжджу навколо цього місця.
Heard you’re in the town for a little while.
Чув ти в місті деякий час.
Remember that dress, I would make you smile,
Пригадую те плаття, я б змусив тебе усміхнутись,
I’m guessing you probably don't have it anymore.
Я думаю, напевно, в тебе вже його немає.


Take me back to la Seda road
Візьми мене назад на дорогу Ла Седа (в Лос-Анджелесі),
Where I never should have let you go.
Де я ніколи не повинен був відпустити тебе.
If it still feels good
Якщо почуття досі сильні,
I won’t let you leave me now.
Я не дозволю тобі покинути мене зараз.


Laughing out loud I will not forget
Впасти зі сміху, але я не забуду,
Dancing in your room,
Як танцюючи в твоїй кімнаті,
I could see your silhouette
Я міг бачити твій силует.
Still breathing hard I miss those days
Досі захоплює подих, я сумую за тими днями.


Take me back to la Seda road
Візьми мене назад на дорогу Ла Седа (в Лос-Анджелесі),
Where I never should have let you go.
Де я ніколи не повинен був відпустити тебе.
If it still feels good
Якщо почуття досі сильні,
I won’t let you leave me now.
Я не дозволю тобі покинути мене зараз.


I’m going back to the circle out,
Я вертаюсь назад до своїх справ,
Let me know if you coming down,
Дай мені знати, якщо ти повернешся.
If it still feels good
Якщо почуття досі сильні,
I won’t let you leave me now.
Я не дозволю тобі покинути мене зараз.


Oh that times when I wasn’t myself,
Ох цей час, коли я був сам не свій,
I couldn’t figure out who I was.
Я не міг зрозуміти, хто я такий.
Next to you I could follow through -
Поряд з тобою я міг долати перешкоди,
Now just feel lost…
А тепер просто загубленим відчуваю себе.
How did the years go by?
Як роки проходять повз нас?
Time is a cruel device.
Час є жорстокий пристрій.
Any more sun shining
Ще більше сонце сяє,
Just seems to burn my eyes
Здається, просто спалить мої очі.
Spent a few month in another state
Провів кілька місяців в іншому штаті,
Made my way south
Вирушив південніше,
I could not escape the past
Я не зміг втекти від минулого,
Wrote it down in a letter I never sent
Написав в листі, який ніколи не відправив.


Take me back to la Seda road
Візьми мене назад на дорогу Ла Седа (в Лос-Анджелесі),
Where I never should have let you go.
Де я ніколи не повинен був відпустити тебе.
If it still feels good
Якщо почуття досі сильні,
I won’t let you leave me now.
Я не дозволю тобі покинути мене зараз.


I’m going back to the circle out,
Я вертаюсь назад до своїх справ,
Let me know if you coming down,
Дай мені знати, якщо ти повернешся.
If it still feels good
Якщо почуття досі сильні,
I won’t let you leave me now.
Я не дозволю тобі покинути мене зараз.

Автор публікації: Оксана Владига