A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Peggy Gou

(It Goes Like) Nanana - переклад пісні

Альбом: (It Goes Like) Nanana • 2023 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I can't explain
Я не можу пояснити
I got a feeling that I just
У мене з'явилося почуття,
I can't erase
Яке я просто не можу стерти
Just a feeling that I won't
Просто почуття, яке я не можу,
Won't leave behind
Не можу залишити позаду
Because it's something that is on
Тому що це щось,
It's on my mind
Щось в мене на думці
I guess it goes like na-na-na
Я б сказала, що це звучить як "На-на-на"
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на


I can't explain
Я не можу пояснити
I got a feeling that I just
У мене з'явилося почуття,
I can't erase
Яке я просто не можу стерти
Just a feeling that I won't
Просто почуття, яке я не можу,
Won't leave behind
Не можу залишити позаду
Because it's something that is on
Тому що це щось,
It's on my mind
Щось в мене на думці
I guess it goes like na-na-na
Я б сказала, що це звучить як "На-на-на"
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на


I can't explain
Я не можу пояснити
I got a feeling that I just
У мене з'явилося почуття,
I can't erase
Яке я просто не можу стерти
Just a feeling that I won't
Просто почуття, яке я не можу,
Won't leave behind
Не можу залишити позаду
Because it's something that is on
Тому що це щось,
It's on my mind
Щось в мене на думці
I guess it goes like na-na-na
Я б сказала, що це звучить як "На-на-на"
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на


I can't explain
Я не можу пояснити
I got a feeling that I just
У мене з'явилося почуття,
I can't erase
Яке я просто не можу стерти
Just a feeling that I won't
Просто почуття, яке я не можу,
Won't leave behind
Не можу залишити позаду
Because it's something that is on
Тому що це щось,
It's on my mind
Щось в мене на думці
I guess it goes like na-na-na
Я б сказала, що це звучить як "На-на-на"
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на

Автор публікації: Андрій LAS

Інші переклади

Пісня Виконавець
La Perla Rosalía
Esibizionista Annalisa
Friday ft. Mufasa & Hypeman Riton
Talk to Me Damiano David
Nico And The Niners Twenty One Pilots

Топ 10 перекладів
Desireless - Voyage Voyage
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Shannon Jae Prior - The Usual
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Wham! - Last Christmas
Dean Martin - Let It Snow
Crash Adams - New Heart
Eminem - Mockingbird
Adele - Lovesong
Alex Warren - Ordinary

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version