A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Have you been broken-hearted once or twice
Розбивали тобі вже серце раз чи два?
If it’s yes how did you feel at his first lies
Якщо так, то як ти себе почувала, коли тобі збрехали вперше?
If it’s no you need this good advice
Якщо ні, то ось тобі добра порада:
 
Never marry a Railroad man
Ніколи не виходь заміж за залізничника,
He loves you every now and then
Спочатку він тебе любить, але потім
His heart is at his new train.
Його серце належить тільки його новому поїзду.
No, no, no.
Ні, ні, ні.
Don’t fall in love with a Railroad man
Не закохуйся в залізничника,
If you do forget him if you can
Якщо тобі вдасться, спробуй його забути,
You’re better off without him ah...
Тобі буде краще прожити без нього ...
 
Have you ever been restless in your bed
Ти коли-небудь проводила безсонні ночі в ліжку?
And so lonely that your eyes became wet
Чи було тобі тоді так самотньо, що на очі наверталися сльози?
Let me tell you then one thing mmm...
Дозволь тобі дещо сказати:
 
Never marry a Railroad man
Ніколи не виходь заміж за залізничника,
He loves you every now and then
Спочатку він тебе любить, але потім
His heart is at his new train.
Його серце належить тільки його новому поїзду.
No, no, no.
Ні, ні, ні.
Don’t fall in love with a Railroad man
Не закохуйся в залізничника,
If you do forget him if you can
Якщо тобі вдасться, спробуй його забути,
You’re better off without him ah...
Тобі буде краще прожити без нього ...

Автор публікації: Дико дика :)