A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Море - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Я ж казала тобі,
Я ж казала тобі,
Що не зможу без моря,
Що не зможу без моря,
Я тікала від тебе
Я тікала від тебе
На темнії схили...
На темнії схили...
Я тобі натякала про те,
Я тобі натякала про те,
Що нас троє:
Що нас троє:
Ти і море,
Ти і море,
Мої обгорілі вітрила...
Мої обгорілі вітрила...


Я змінилась...
Я змінилась...
Інакше цей світ не пізнаєш,
Інакше цей світ не пізнаєш,
І свобода п'янить,
І свобода п'янить,
Як уперше, твій дотик...
Як уперше, твій дотик...
Ну, а ти не міняєшся,
Ну, а ти не міняєшся,
Ти не зникаєш...
Ти не зникаєш...
Я торкаюсь води,
Я торкаюсь води,
Затамовую подих...
Затамовую подих...


І питаю себе,
І питаю себе,
Чи я ще відчуваю?..
Чи я ще відчуваю?..
Що тримає мене
Що тримає мене
На холодній землі?..
На холодній землі?..
Я побачила очі твої
Я побачила очі твої
І вже знаю, що ти палиш
І вже знаю, що ти палиш
Останні мої кораблі...
Останні мої кораблі...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
Dimmi Quando Ricchi e Poveri
Come Vorrei Ricchi e Poveri
Sarà Perché Ti Amo Ricchi e Poveri
We’ll Never Be The Same Okean Elzy
Go The Chemical Brothers

« Серце Залізна Ластівка Пісні Кораблі »
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
The Second Voice - LET ME BE
DA TI - Take Me There
Gordo - Loco Loco
Michael Jackson - Billie Jean
Ari Sing - From Body to Soul
Tame Impala - Dracula
DJ Asul - Matadora
Dominic Fike - Baby Doll
Temper City - Self Aware
Eminem - Beautiful

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії