A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Серце - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Пригорнись до мого серця
Пригорнись до мого серця
І відчуй, що там нема образ!..
І відчуй, що там нема образ!..
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Прилітай до мого саду,
Прилітай до мого саду,
Буду завжди тобі рада!
Буду завжди тобі рада!
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Не збивай мої пороги,
Не збивай мої пороги,
Намалюй собі дорогу.
Намалюй собі дорогу.
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Як навчусь, як ти літати,
Як навчусь, як ти літати,
Будем зорі віншувати!..
Будем зорі віншувати!..
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
From Body to Soul Ari Sing
Pajaros de Barro Manolo García
Give It Up To Me Sean Paul
welcome to the circus Jagwar Twin
Soft Spot JMSN

« Free Me Залізна Ластівка Пісні Море »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
DJ Asul - Matadora
Evanescence - Bring Me to Life
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
Benny Bellson - theclubrock
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Ari Sing - From Body to Soul
Djo - End of beginning

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії