A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Louis Prima Sam Butera & The Witnesses

Che La Luna - переклад пісні

Альбом: Angelina • 1973 року

Текст пісні і переклад на українську мову

C′ 'na luna mezz′u mare
Серед моря — місяць ясний,¹
Mamma mia m'a maritare
Ой, мамо, заміж мені час вже!
Figlia mia a cu te dare
Доню моя, за кого ж видати тебе?
Mamma mia pensace tu
Ой, мамо, це ти сама вирішуй вже!


Si ti rugnu o piscaiolu
Як віддам я тебе за рибалку
Iddu va, iddu vene
Він прийде, він піде,
Sempri lu baccalàu manu teni
Та завжди з тріскою в руках буде!²
Si ci pigghia 'a fantasia
Як візьме його снага
Вaccalala ′a figghia mia
То й тебе, як ту тріску, засолить доню моя!


Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!


Mamma dear come over here
Мамо рідна, йди сюди
And see who′s looking in my window
Подивись, хто в вікно заглядає моє!
It's the baker boy and look
То пекар молодий — глянь скоріш:
He′s got a cannoli in his hand
Він канолі в руках приніс!³


If you marry the baker boy
Як за пекаря підеш
He will come and he will go
Він прийде, він піде,
He will always mix the flower in the pan
Він муку в мисці завжди міситиме!
If you marry the baker boy
Як за пекаря підеш
He'll have a cannoli in his hand
Він канолі, не тебе на руках носитиме!


Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!


Mamma dear come over here
Мамо рідна, йди сюди
And see who′s looking in the window
Подивись, хто в вікно заглядає моє!
It's the musician and hes got
То музика — глянь скоріш:
The instrument in his hand
Інструмент в руках своїх приніс!


If you marry the musician
Як за музику підеш
He will come and he will go
Він прийде, він піде,
He will always be playing in the band
Він в оркестрі завжди грати буде!
If you marry the musician
Як за музику підеш
He′ll have the trumpet in his hand
Він трубу, не тебе руками лиш пригортатиме.


Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!


C' 'na luna mezz′u mare
Серед моря — місяць ясний,
Mamma mia m′a maritare
Ой, мамо, заміж мені час вже!
Figlia mia a cu te dare
Доню моя, за кого ж видати тебе?
Mamma mia pensace tu
Ой, мамо, це ти сама вирішуй вже!


Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ohh Mama
Ой, мамо!
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

Примітки:

¹ "C' 'na luna mezz'u mare" — у перекладі "Місяць посеред моря". Це стара сицилійська пісня про дівчину, яка мріє вийти заміж. Louis Prima співає її з гумором та легкою італійською життєрадісністю.

² "Baccalà" — в'ялена або солона тріска (типова рибацька їжа).

³ "Cannoli" — традиційний італійський десерт (трубочка з кремом).


Автор публікації: Андрій LAS

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
Down Under Men at Work
Macho Man Aleksandra Prijović
No Broke Boys Disco Lines
Homewrecker Sombr
Jackie and Wilson Hozier
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
Michael Jackson - Billie Jean
Ricchi e Poveri - Sarà Perché Ti Amo
Gordo - Loco Loco
The Second Voice - LET ME BE
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart
Michael Jackson - Beat It
Michael Jackson - Dirty Diana
Toto Cutugno - L'italiano
Eagles - Hotel California

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії