A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Night Club

Miss Negativity - переклад пісні

Альбом: Die Die Lullaby • 2020 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Miss Negativity
Міс Негатив


No, I don't want to go out
Ні, я не хочу нікуди йти,
Cause I won't have any fun
Бо не отримаю жодного задоволення.
I am sick and infected
Я хвора і заражена
With pure pessimism
Чистим песимізмом.


And I think I might need a vacation
Думаю, мені потрібна відпустка
From this nightmare I've become
Від цього кошмару, на який я перетворилася.
No cheap thrills or medication
Ні дешеві розваги, ні ліки
Can change the damage that's been done
Не виправлять заподіяної шкоди.


So call me Miss Negativity
Тож клич мене «Міс Негатив».
Broken dreams inside my head
Зруйновані мрії в моїй голові.
I've been crowned by my own misery
Мене увінчало моє власне страждання.
Who can save me from this toxicity?
Хто може врятувати мене від цієї трутизни?
Before my heart is dead
Поки моє серце не зупинилося.


Yes I'm tired of explaining
Так, я втомилася пояснювати,
That living is a chore
Що життя – це рутина.
This disease I've contracted
Ця хвороба, яку я підхопила,
Has made me insecure
Зробила мене невпевненою в собі.


And I think I might need a vacation
Думаю, мені потрібна відпустка
From this nightmare I've become
Від цього кошмару, на який я перетворилася.
No cheap thrills or medication
Ні дешеві розваги, ні ліки
Can change the damage that's been done
Не виправлять заподіяної шкоди.


So call me Miss Negativity
Тож клич мене «Міс Негатив».
Broken dreams inside my head
Зруйновані мрії в моїй голові.
I've been crowned by my own misery
Мене увінчало моє власне страждання.
Who can save me from this toxicity?
Хто може врятувати мене від цієї трутизни?
Before my heart is dead
Поки моє серце не зупинилося.


Before my heart is dead
Поки моє серце не зупинилося.

х2
Who's gonna save me from myself?
Хто врятує мене від самої себе?
I'm no good for my health
Я шкідлива для свого ж здоров'я.
I'm cryin' out for help
Я волаю про допомогу,
I'm beggin' you
Я благаю тебе.

х2
Who's gonna save me from myself?
Хто врятує мене від самої себе?
(So call me miss Negativity...)
(Тож клич мене «Міс Негатив»…)
I'm no good for my health
Я шкідлива для свого ж здоров'я.
I'm cryin' out for help
Я волаю про допомогу,
I'm beggin' you
Я благаю тебе.


So call me miss Negativity...
Тож клич мене «Міс Негатив»…

Автор публікації: Fleur_Noire

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
FEVER DREAM Alex Warren
Dimmi Quando Ricchi e Poveri
Come Vorrei Ricchi e Poveri
Sarà Perché Ti Amo Ricchi e Poveri
We’ll Never Be The Same Okean Elzy

« My Valentine Die Die Lullaby Пісні Gossip »
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
The Second Voice - LET ME BE
DA TI - Take Me There
Gordo - Loco Loco
Michael Jackson - Billie Jean
Ari Sing - From Body to Soul
Tame Impala - Dracula
DJ Asul - Matadora
Dominic Fike - Baby Doll
Temper City - Self Aware
Eminem - Beautiful

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії