A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Thomas Fersen

Bella, ciao - переклад пісні

Альбом: Les Ronds de carotte • 1995 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Una mattina mi son svegliato
Одного ранку я прокинувся
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Бувай красуне, прощай красуне, красуне па, па, па!
Una mattina mi son svegliato
Одного ранку я прокинувся
E ho trovato l'invasor.
І зіштовхнувся з загарбником.


O partigiano portami via
О партизане, мене ти забери
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Бувай красуне, прощай красуне, красуне па, па, па!
O partigiano portami via
О партизане, мене ти забери
Che mi sento di morir.
Бо відчуваю що помру!


E se io muoio da partigiano
І якщо помру я партизаном
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Бувай красуне, прощай красуне, красуне па, па, па!
E se io muoio da partigiano
І якщо помру я партизаном
Tu mi devi seppellir.
Тоді мене ти поховай.


Mi seppellirai lassù in montagna
Мене ти поховай високо в горах
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Бувай красуне, прощай красуне, красуне па, па, па!
Mi seppellirai lassù in montagna
Мене ти поховай високо в горах
Sotto l'ombra d’un bel fior.
Під тінню прекрасної квітки!


E la gente che passerà
І люди, що повз будуть минати.
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao;
Бувай красуне, прощай красуне, красуне па, па, па!
E la gente che passerà
І люди, що повз будуть минати.
E dirà “oh che bel fior”.
Казатимуть: "Ой, квітка ця - яка краса!".


E questo il fiore del partigiano
А це ж бо квітка то партизана
O bella ciao, bella ciao bella ciao, ciao, ciao
Бувай красуне, прощай красуне, красуне па, па, па!
E questo il fiore del partigiano
А це ж бо квітка то партизана
Morto per la libertà
За волю, що життя відав!

Автор публікації: Raga

Інші переклади

Пісня Виконавець
Father Figure Taylor Swift
From Body to Soul Ari Sing
Pajaros de Barro Manolo García
Give It Up To Me Sean Paul
welcome to the circus Jagwar Twin

Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
DJ Asul - Matadora
Evanescence - Bring Me to Life
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Alex Warren - Ordinary
Benny Bellson - theclubrock
Justefunk Funk - Where my heart still lives
Ari Sing - From Body to Soul
Djo - End of beginning

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії