| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Zager & Evans
In the Year 2525 - переклад пісні
Альбом: In the Year 2525 (Exordium Terminus) • 1969 року
Текст пісні і переклад на українську мову
| In the year 2525 У році 2525 If man is still alive Якщо людина ще буде жити If woman can survive Якщо жінка зможе вижити They may find Вони, можливо, збагнуть In the year 3535 У році 3535 Ain't gonna need to tell the truth Не потрібно буде казати правду Tell no lies І брехати теж не доведеться Everything you think, do and say Усе, що ти думаєш, робиш і кажеш Is in the pill you took today Буде в пігулці, яку ти прийняв сьогодні In the year 4545 У році 4545 Ain't gonna need your teeth Тобі не знадобляться зуби Won't need your eyes Не потрібні будуть і очі You won't find a thing to chew Ти не знайдеш нічого, щоб жувати Nobody's gonna look at you Ніхто навіть не дивитиметься на тебе In the year 5555 У році 5555 Your arms are hanging limp at your sides Твої руки безсило звисатимуть обабіч Your legs got nothing to do Твоїм ногам нічого буде робити Some machine doing that for you Якась машина робитиме це за тебе In the year 6565 У році 6565 Ain't gonna need no husband Не потрібен буде чоловік Won't need no wife Не потрібна буде й дружина You'll pick your son Ти обереш свого сина Pick your daughter too І доньку також обереш From the bottom of a long glass tube З дна довгої скляної колби In the year 7510 У році 7510 If God's a coming Якщо Бог прийде He oughta make it by then То до того часу вже мав би з’явитися Maybe He'll look around Himself and say Можливо, Він озирнеться навколо і скаже "Guess it's time for the Judgement Day" "Здається, настав час Судного дня"¹ In the year 8510 У році 8510 God is gonna shake His mighty head Бог похитає Своєю могутньою головою He'll either say, "I'm pleased where man has been" Він або скаже: "Мені подобається, куди дійшла людина" Or tear it down and start again Або зруйнує все й почне спочатку In the year 9595 У році 9595 I'm kinda wondering if man is gonna be alive Я починаю сумніватися, чи людина взагалі буде жити He's taken everything this old Earth can give Вона забрала все, що могла дати ця стара Земля And he ain't put back nothing І нічого не повернула назад Now it's been ten thousand years Минуло вже десять тисяч років Man has cried a billion tears Людина пролила мільярди сліз For what, he never knew За що саме, вона так і не зрозуміла Now man's reign is through Тепер пануванню людини кінець But through eternal night Але крізь вічну ніч The twinkling of starlight Мерехтіння зоряного світла So very far away Десь дуже далеко Maybe it's only yesterday Можливо, це було лише вчора In the year 2525 У році 2525 If man is still alive Якщо людина ще буде жити If woman can survive Якщо жінка зможе вижити They may find Вони, можливо, збагнуть In the year 3535 У році 3535 Ain't gonna need to tell the truth Не потрібно буде казати правду Примітки: ¹ Judgement Day (Судний день) біблійне уявлення про день, коли Бог судитиме людство за його вчинки. |
Інші переклади
| Пісня | Виконавець |
|---|---|
| ONE DAY | Zlata Ognevich |
| Nice | The Hardkiss |
| In the Year 2525 | Zager & Evans |
| Save Me | Morandi |
| DADDY | PSY |