A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Zager & Evans

In the Year 2525 - переклад пісні

Альбом: In the Year 2525 (Exordium Terminus) • 1969 року

Текст пісні і переклад на українську мову

In the year 2525
У році 2525
If man is still alive
Якщо людина ще буде жити
If woman can survive
Якщо жінка зможе вижити
They may find
Вони, можливо, збагнуть


In the year 3535
У році 3535
Ain't gonna need to tell the truth
Не потрібно буде казати правду
Tell no lies
І брехати теж не доведеться
Everything you think, do and say
Усе, що ти думаєш, робиш і кажеш
Is in the pill you took today
Буде в пігулці, яку ти прийняв сьогодні


In the year 4545
У році 4545
Ain't gonna need your teeth
Тобі не знадобляться зуби
Won't need your eyes
Не потрібні будуть і очі
You won't find a thing to chew
Ти не знайдеш нічого, щоб жувати
Nobody's gonna look at you
Ніхто навіть не дивитиметься на тебе


In the year 5555
У році 5555
Your arms are hanging limp at your sides
Твої руки безсило звисатимуть обабіч
Your legs got nothing to do
Твоїм ногам нічого буде робити
Some machine doing that for you
Якась машина робитиме це за тебе


In the year 6565
У році 6565
Ain't gonna need no husband
Не потрібен буде чоловік
Won't need no wife
Не потрібна буде й дружина
You'll pick your son
Ти обереш свого сина
Pick your daughter too
І доньку також обереш
From the bottom of a long glass tube
З дна довгої скляної колби


In the year 7510
У році 7510
If God's a coming
Якщо Бог прийде
He oughta make it by then
То до того часу вже мав би з’явитися
Maybe He'll look around Himself and say
Можливо, Він озирнеться навколо і скаже
"Guess it's time for the Judgement Day"
"Здається, настав час Судного дня"¹


In the year 8510
У році 8510
God is gonna shake His mighty head
Бог похитає Своєю могутньою головою
He'll either say, "I'm pleased where man has been"
Він або скаже: "Мені подобається, куди дійшла людина"
Or tear it down and start again
Або зруйнує все й почне спочатку


In the year 9595
У році 9595
I'm kinda wondering if man is gonna be alive
Я починаю сумніватися, чи людина взагалі буде жити
He's taken everything this old Earth can give
Вона забрала все, що могла дати ця стара Земля
And he ain't put back nothing
І нічого не повернула назад


Now it's been ten thousand years
Минуло вже десять тисяч років
Man has cried a billion tears
Людина пролила мільярди сліз
For what, he never knew
За що саме, вона так і не зрозуміла
Now man's reign is through
Тепер пануванню людини кінець
But through eternal night
Але крізь вічну ніч
The twinkling of starlight
Мерехтіння зоряного світла
So very far away
Десь дуже далеко
Maybe it's only yesterday
Можливо, це було лише вчора


In the year 2525
У році 2525
If man is still alive
Якщо людина ще буде жити
If woman can survive
Якщо жінка зможе вижити
They may find
Вони, можливо, збагнуть


In the year 3535
У році 3535
Ain't gonna need to tell the truth
Не потрібно буде казати правду

Примітки:

¹ Judgement Day (Судний день) біблійне уявлення про день, коли Бог судитиме людство за його вчинки.


Автор публікації: Ірам

Інші переклади

Пісня Виконавець
ONE DAY Zlata Ognevich
Nice The Hardkiss
In the Year 2525 Zager & Evans
Save Me Morandi
DADDY PSY

Топ 10 перекладів
The Second Voice - LET ME BE
DA TI - Take Me There
Ari Sing - From Body to Soul
Tame Impala - Dracula
Gordo - Loco Loco
Evanescence - Imaginary (Synthesis)
DJ Asul - Matadora
Temper City - Self Aware
Stromae - Papaoutai
Dominic Fike - Baby Doll

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії