A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bon Jovi

Livin' On A Prayer - переклад пісні

Альбом: Bon Jovi - Greatest Hits • 2013 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Once upon a time
Був час,
Not so long ago
Не так вже й давно ...
Tommy used to work on the docks
Томмі працював у доках,
Union’s been on strike
Штати страйкували.
He’s down on his luck...it’s tough, so tough
Він поклався на удачу ... було так важко, так тяжко.
Gina works the diner all day
Джина працює в закусочній цілими днями,
Working for her man, she brings home her pay
Працюючи для свого чоловіка, вона приносить зарплату додому,
For love - for love
Заради любові - заради кохання.
 
She says: We’ve got to hold on to what we’ve got
Вона каже: «Нам потрібно триматися за те, що у нас є,
It doesn’t make a difference
І нітрохи не важливо,
If we make it or not
Вийде у нас чи ні.
We’ve got each other and that’s a lot
Ми є одне у одного, і цього достатньо.
For love - we’ll give it a shot
Заради любові - ми використовуємо шанс ».
 
Ohh We’re half way there
Ооо, ми на середині шляху,
Woah livin’ on a prayer
О, живемо молитвами.
Take my hand and we’ll make it - I swear
Візьми мене за руку, і ми зробимо це - клянусь.
Woah livin’ on a prayer
О, живемо молитвами.
 
Tommy’s got his six string in hock
Томмі заклав свою гітару,
Now he’s holding in what he used
Тепер він тримає в собі все,
To make it talk - so tough, it’s tough
Що раніше висловлював в музиці - так важко, так важко ...
Gina dreams of running away
Джина мріє втекти
When she cries in the night
І плаче ночами.
Tommy whispers: Baby it’s okay, someday
Томмі шепоче: «Все в порядку, мала, настане день ...»
 
We’ve got to hold on to what we’ve got
Нам потрібно триматися за те, що у нас є,
’Cause it doesn’t make a difference
Й анітрохи не важливо,
If we make it or not
Вийде у нас чи ні.
We’ve got each other and that’s a lot
Ми є одне у одного, і цього достатньо.
For love - we’ll give it a shot
Заради любові - ми використовуємо шанс.
 
Ohh We’re half way there
Ооо, ми на середині шляху,
Woah livin’ on a prayer
О, живемо молитвами.
Take my hand and we’ll make it - I swear
Візьми мене за руку, і ми зробимо це - клянусь.
Woah livin’ on a prayer
О, живемо молитвами.
Livin’ on a prayer
Живемо молитвами ...
 
We’ve got to hold on ready or not
Нам потрібно триматися, готові ми до цього чи ні,
You live for the fight when that’s all that you’ve got
Ти живеш, щоб боротися, коли це єдине, що в тебе є ...
 
Ohh We’re half way there
Ооо, ми на середині шляху,
Woah livin’ on a prayer
О, живемо молитвами.
Take my hand and we’ll make it - I swear
Візьми мене за руку, і ми зробимо це - клянусь.
Woah livin’ on a prayer
О, живемо молитвами.

Автор публікації: Міша Копчук

Інші переклади

Пісня Виконавець
From Body to Soul Ari Sing
Pajaros de Barro Manolo García
Give It Up To Me Sean Paul
welcome to the circus Jagwar Twin
Soft Spot JMSN

Bon Jovi - Greatest Hits Пісні You Give Love A Bad Name »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
DJ Asul - Matadora
Evanescence - Bring Me to Life
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Icona Pop - I Love It
Calvin Harris - How Deep Is Your Love
Benny Bellson - theclubrock
Alex Warren - Ordinary
Djo - End of beginning

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії