A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ed Sheeran

I'm a Mess - переклад пісні

Альбом: x • 2014 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Oh, I’m a mess right now, inside out
Оу, я просто розбитий зараз, немов вивернутий навиворіт,
Searching for a sweet surrender
Я шукаю можливості здатися в твій солодкий полон,
But this is not the end
Хоч і сподіваюся, що це ще не кінець.
I can’t work it out, how?
Я не можу зробити все, як треба, як мені вчинити?
Going through the motions, going through us
Я намагаюся все змінити в наших стосунках.
 
Though I’ve known it for the longest time
Хоча я давно все це знав,
And all of my hopes, all of my words
І всі мої надії, всі мої слова
Are all over written on the signs
Такі очевидні,
But you’re my road walking me home (home, home, home, home)
Але ти - той шлях, що завжди веде мене додому (додому додому, додому, додому)
 
See the flame inside my eyes
Поглянь на вогонь в моїх очах,
It burns so bright I wanna feel your love, no
Він горить так яскраво, і я хочу відчути твою любов, оу, ні,
Easy baby, maybe I’m alive
Спокійно, крихітко, я все-таки ще живий,
Before tonight I wanna fall in love
Просто до опівночі сьогодні я хочу закохатися,
Put your faith in my stomach
Тож повір, що мій шлунок витримає весь цей алкоголь.
 
I messed up this time, late last night
Я конкретно облажався в цей раз, і пізно минулої ночі
Drinking to suppress devotion
Напивався, намагаючись хоч якось придушити цю відданість тобі,
With fingers intertwined
Переплітаючи свої пальці з твоїми,
I can’t shake this feeling, now
І я ніяк не можу позбутися цього почуття тепер.
We’re going through the motions,
Ми робимомо жалюгідні спроби врятувати наші стосунки,
Hoping you’d stop
І я все сподіваюся, що ти зупинишся.
 
And though I’ve only caused you pain
І нехай я приніс тобі тільки біль,
You know that all of my words will always be love
Ти знаєш, що всі мої слова завжди будуть присвячені любові до тебе,
Although all the lies we spoke
І незважаючи на всю виголошену нами брехню,
When you’re my road walking me home (home, home, home, home)
Коли ти знову приведеш мене додому (додому, додому, додому, додому)
 
See the flame inside my eyes
Поглянь на вогонь в моїх очах,
It burns so bright I wanna feel your love, no
Він горить так яскраво, і я хочу відчути твою любов, оу, ні,
Easy baby, maybe I’m alive
Спокійно, крихітко, я все-таки ще живий,
Before tonight I wanna fall in love
Просто до опівночі сьогодні я хочу закохатися,
Put your faith in my stomach
Тож повір, що мій шлунок витримає весь цей алкоголь.
 
For how long I love my lover [x2]
Як же довго я люблю свою кохану [x2]
Now, now, for how long, long I love my lover [x2]
Отже, тож, як же довго, довго я люблю свою кохану [x2]
Now, now, for how long, long I love my lover
Отже, тож, як же довго, довго я люблю свою кохану
(and I feel love)
(І я відчуваю цю любов)
For how long, long I love my lover
Як довго, довго я люблю мою кохану
(feel it all over now,
(Відчуй же, як любов накриває тебе зараз,
Now and I feel love) [x5]
Зараз, і я теж її відчуваю) [x5]
For how long I love my lover
Як довго я люблю свою кохану,
Now, now, for how long, long I love my lover.
Отже, тож, як же довго, довго я люблю мою кохану.

Автор публікації: MarCO

Інші переклади

Пісня Виконавець
From Body to Soul Ari Sing
Pajaros de Barro Manolo García
Give It Up To Me Sean Paul
welcome to the circus Jagwar Twin
Soft Spot JMSN

« Don’t x Пісні Photograph »
Топ 10 перекладів
Stromae - Papaoutai
DJ Asul - Matadora
Evanescence - Bring Me to Life
Rammstein - Du hast
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Icona Pop - I Love It
Calvin Harris - How Deep Is Your Love
Benny Bellson - theclubrock
Alex Warren - Ordinary
Djo - End of beginning

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії