A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Leslie Medina

Sous Emprise - переклад пісні

Альбом: Bon Courage • 2022 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Sous Emprise
Під впливом


Dans tes filets, j'avais fait les nœuds qu'il fallait pour défier le courant
У твоїх тенетах я зав'язала вузли, потрібні мені, щоб кинути виклик течії.
Ne jamais se fier aux couleurs du film, tout se passe en noir et blanc
Ніколи не довіряй кольорам фільму, все відбувається в чорно-білих тонах.
Tu brillais de tout ton éclat mais tu n'éclairais que toi, moi j'étais l'ombre sans voix
Ти сяяв усім своїм блиском, але освітлював лише себе, а я була безголосою тінню.
Tout le monde te trouvait sympa, ma mère disait : «J'le sens pas» et je fondais dans tes bras
Всі вважали тебе симпатичним, а моя мама сказала: «Я так не думаю», і я розтанула в твоїх обіймах.


Sûre de moi sous emprise
Я впевнена, що перебуваю під впливом
De celle que tu méprises
Того, кого ти зневажаєш.
C'est en moi que tu puises
Саме з мене ти черпаєш сили,
Avant que tu t'épuises
Поки сам не вичерпаєшся.


J'ai passé quelques nuits sans sommeil dans ta vie, sans soleil mais ça ira
У твоєму житті я провела кілька ночей без сну, без сонця, але все буде гаразд.
Qu'est-ce qu'on fait? J'ai compris, questionner, j'ai grandi, le problème venait de toi
Що нам робити? Я зрозуміла, поставила питання, подорослішала, проблема була в тобі.
Je t'en prie, ne te prive pas, tes mots ne font plus la loi, depuis que t'es plus le roi
Прошу, не обділяй себе, твої слова вже не закон, бо ти вже не король.
Dépassé les 10, tu te noies, t'as plus de vice que de doigts, je pleure tes prochaines proies
Вже більше десяти, ти тонеш, у тебе вад більше, ніж пальців, я оплакую твою наступну здобич.


Sûre de moi sous emprise
Я впевнена, що перебуваю під впливом
De celle que tu méprises
Того, кого ти зневажаєш.
C'est en moi que tu puises
Саме з мене ти черпаєш сили,
Avant que tu t'épuises
Поки сам не вичерпаєшся.


Sûre de moi sous emprise
Я впевнена, що перебуваю під впливом
De celle que tu méprises
Того, кого ти зневажаєш.
C'est en moi que tu puises
Саме з мене ти черпаєш сили.
Sûre de moi sous emprise
Я впевнена, що перебуваю під впливом
De celle que tu méprises
Того, кого ти зневажаєш.
C'est en moi que tu puises
Саме з мене ти черпаєш сили,
Avant que tu t'épuises
Поки сам не вичерпаєшся.

Автор публікації: Fleur_Noire

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
Meet Me in the Hallway Harry Styles
Take Me to the Start The Hardkiss
Rise Slow Kimo Sounds
COOOK PARDON Lvbel C5
Play Me Once Velvet Voice Blues
« Venise Bon Courage Пісні Encore Heureux »
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
The Second Voice - LET ME BE
The Chemical Brothers - Go
Michael Jackson - Billie Jean
Wac Toja - KOLEJNA NOC
Michael Jackson - Beat It
Sting / The Police - Shape Of My Heart
Temper City - Self Aware
Gordo - Loco Loco
Velcheva vibe - I call it life

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії