A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

[Hook: Nicki Minaj - x2]
[Хук: Nicki Minaj - x2]
Bitches ain’t shit and they ain’t say nothing.
У шл * хах немає ні хрону, і вони не говорять ні слова.
A hundred motherfuckers can’t tell me nothing.
Сотня ублюдків мені не указ.
I beez in the trap, bee-beez in the trap,
Я завжди там, де можна заробити, я там, там, де можна заробити,
I beez in the trap, bee-beez in the trap.
Я завжди там, де можна заробити, я там, там, де можна заробити. [X2]
 
[Verse 1: Nicki Minaj]
[Куплет 1: Nicki Minaj]
Man, I been did that, man, I been popped off,
Чоловіче, я робив це, чоловіче, я пішов  і знову повернувся,
And if she ain’t trying to give it up, she get dropped off.
І якщо вона не намагається викластися, опиняється за бортом.
Let me bust that u-ie, bitch, bust that open!
Поворот кругом, шл * ха, роздягайся!
Might spend a couple thou’ just to bust that open.
Або можу дати тобі пару тисяч, щоб ти роздяглася.
Rip it off, no joking, like your name Hulk Hogan.
Розірви на собі одяг без балди, ніби ти Халк Хоган.
Niggas move weight in the South but live in Hoboken.
Чорномазі заробляють на півдні, але живуть у Хобокені.
Bitch, I spit that crack, like I’m in that trap,
Шл * ха, я зачитаю про крек, ніби я в кублі.
So if you need a hit, then I’m with that bat.
Так що, якщо потрібна доза, то в мене є контейнер.
 
[Hook: Nicki Minaj - x2]
[Хук: Nicki Minaj - x2]
 
[Verse 2: 2 Chainz]
[Куплет 2: 2 Chainz]
Okay now Nicki, Nicki, Nicki, put it in your kidney.
Гаразд, отже, Ніккі-Ніккі-Ніккі, нехай це засяде у тебе в печінках.
Got a new LS 450, ain’t no keys in this dohickey.
Купив новий Lexus LS 450, в цій фігні немає ключів запалювання.
If I weren’t rappin’, I be trappin’,
Якби я не читав реп, то штовхав би наркоту,
If I weren’t trappin’, I be pimpin’,
Якби я не штовхав наркоту, то був би сутенером,
If weren’t pimpin’, I be gettin’ it, period.
Якби не був сутёнером, то все одно б незаконно заробляв б бабки.
I don’t smoke no Bobby, but my denim be from Ricky.
Я не курю Бобі,  але мої джинси від "Ricky".
Got your girl a Molly and we smoke loud and drinkin’.
Купи своїй дівчині екстазі, і ми з шумом покуримо і вип’ємо.
Got my top back so you can see what I been thinkin’,
Дах у авто прибраний - ти зможеш бачити, про що я думаю,
If you know me, then you know I’ve been thinking Franklin.
Якщо ти знаєш мене, то знаєш, що я завжди думаю про Франкліни.
Money, thousands, True Religion trousers.
Гроші тисячами, брюки від True Religion.
Got a private home, started from them public houses.
Є приватий будинок, а починав у тих пивницях.
Hair weave killer, causin’ her arousal.
Вбивця з кучеряшками, збуджую її.
Audi A8, told them, "Outtie 5000". Uh!
Audi A8, скажи їм: "Я змотуюсь". Уф!
 
[Hook: Nicki Minaj - x2]
[Хук: Nicki Minaj - x2]
 
[Bridge: Nicki Minaj - x2]
[Перехід: Nicki Minaj]
Damn, damn, what they say about me?
Чорт, чорт візьми, що вони там про мене говорять?
I don’t know man, fuck is on your biscuit!
Ну, не знаю його, йди на *** зі своєю заздрістю!
If I get hit, swinging on a big bitch.
Якби мене вдарили, то я б завалила цю с * ку.
I don’t know man, I’m shittin’ on your whole life.
Ну, не знаю чоловіче, ср * ла я на твоє життя. [X2]
 
[Verse 3: Nicki Minaj]
[Куплет 3: Nicki Minaj]
Man, I’m out in Texas, man, I’m out in A-town,
Чоловіче, я в Техасі, чоловіче, я в Атланті,
Then I’m up in Chi-town or Miami shuttin’ it down.
Потім я всім позакривала роти в Чикаго чи в Маямі.
It’s that New Orleans, it’s LA or The Bay,
Тут Новий Орлеан, тут Лос-Анджелес або Сан-Франциско,
It’s New York, Philly, and the whole DMV.
Тут Нью-Йорк, Філадельфія і весь КМВ.
I’m a Detroit Player, man, it’s North-South cats,
Я гравець з Детройта, чоловіче, це північні і південні кішечки,
Ohio, Pittsburgh, got St. Louis on deck.
Огайо, Піттсбург, тут поруч Сент-Луїс.
It’s Delaware, Connecticut, it’s New Jersey got hella bricks,
Тут Делавер, Коннектикут, і Нью-Джерсі з купою каменів,
It’s Queens, Brooklyn, and yeah, they wildin’,
Тут Куїнс, Бруклін і, так, вони сходять з розуму,
Bronx, Harlem, and Staten Island.
Тут Бронкс, Гарлем і Стейтен-Айленд.
 
[Hook: Nicki Minaj - x2]
[Хук: Nicki Minaj - x2]
 
[Bridge: Nicki Minaj - x2]
[Перехід: Nicki Minaj - x2]

Автор публікації: Чорноокий

Інші переклади


« I Am Your Leader Pink Friday: Roman Reloaded Пісні Right by My Side »