A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Sombr

back to friends - переклад пісні

Альбом: back to friends - Single • 2024 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Touch my body tender
Доторкнись до мого тіла ніжно,
'Cause the feeling makes me weak
Бо від цього я слабну.
Kicking off the covers
Скидаю ковдру з себе —
I see the ceiling while you're looking down at me
Бачу стелю, поки ти дивишся на мене згори.


How can we go back to being friends
Як нам повернутись просто до дружби,
When we just shared a bed?
Якщо ми щойно ділили ліжко?
How can you look at me and pretend
Як ти можеш дивитись і вдавати,
I'm someone you've never met?
Що ми з тобою — зовсім незнайомі?


It was last December
То було ще в грудні.
You were layin' on my chest
Ти лежала у мене на грудях.
I still remember
Я досі це пам’ятаю —
I was scared to take a breath
Я боявся дихнути,
Didn't want you to move your head
Не хотів, щоб ти поворухнула головою.


How can we go back to being friends
Як нам повернутись просто до дружби,
When we just shared a bed? (Yeah)
Якщо ми щойно ділили ліжко? (Еге)
How can you look at me and pretend
Як ти можеш дивитись і вдавати,
I'm someone you've never met?
Що ми з тобою — зовсім незнайомі?


The devil in your eyes
У твоїх очах — щось диявольське,
Won't deny the lies you've sold
Не заперечуватимеш брехню, що ти продала,
I'm holding on too tight
Я тримаюся міцно,
While you let go, this is casual
А ти відпускаєш — мовляв, це просто.


How can we go back to being friends
Як нам повернутись просто до дружби,
When we just shared a bed? (Yeah)
Якщо ми щойно ділили ліжко? (Еге)
How can you look at me and pretend
Як ти можеш дивитись і вдавати,
I'm someone you've never met?
Що ми з тобою — зовсім незнайомі?


How can we go back to being friends
Як нам повернутись просто до дружби,
When we just shared a bed? (Yeah)
Якщо ми щойно ділили ліжко? (Еге)
How can you look at me and pretend
Як ти можеш дивитись і вдавати,
I'm someone you've never met?
Що ми з тобою — зовсім незнайомі?


(I'm someone you've never met?)
(Що ми з тобою — зовсім незнайомі?)
(Yeah)
(Еге)
(Ooh, how)
(Ох, як же так…)

Автор публікації: Богдан

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
Play Me Once Velvet Voice Blues
KOLEJNA NOC Wac Toja
Don't You Remember Adele
Hate me IRIAS
Dai Dai Shakira
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
The Second Voice - LET ME BE
The Chemical Brothers - Go
Michael Jackson - Billie Jean
Temper City - Self Aware
Wac Toja - KOLEJNA NOC
Adele - Lovesong
Gordo - Loco Loco
Michael Jackson - Beat It
Velcheva vibe - I call it life

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії