A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Sizelle

Unwords - переклад пісні

Альбом: Unwords - Single • 2026 року

Текст пісні і переклад на українську мову

The breath stops short
Подих обривається
The heart holds still
Серце завмирає
Something moves
Щось рухається
Against my will
Проти моєї волі
A tide that pulls
Приплив, що тягне
Without a shore
Без берега
A door that opens
Двері, що відчиняються
To one more door
У ще одні двері
Whatever this is
Що б це не було
It knows my name
Воно знає моє ім’я
It lived before me
Воно жило до мене
It'll stay the same
І залишиться таким самим
It gives nothing
Воно нічого не дає
It takes the rest
І забирає все інше
It settles quietly
Тихо оселяється
Inside my chest
У моїх грудях
Not reaching out
Не тягнеться назовні
Not letting go
І не відпускає
Just standing at the edge of what I know
Просто стоїть на межі того, що я знаю
Not love, not loss
Ні любов, ні втрата
Not yours, not mine
Ні твоє, ні моє
Not the end of something
Ні кінець чогось
Not a sign
Ні знак
Not a wall, not a seal
Ні стіна, ні печать
Just the shape the time makes
Лише форма, яку створює час
When it tries to heal
Коли намагається зцілити
Maybe there are no words
Можливо, слів не існує
Maybe this is what words become
Можливо, це і є те, чим стають слова
When they can't go forward
Коли не можуть рухатися далі
And they can't be undone
І їх уже не повернути
Everything passes
Все минає
Everything stays
Все залишається
The nights keep coming
Ночі знов приходять
In different ways
По-різному
What's gone still moves
Те, що зникло, досі рухається
What's here still fades
Те, що є, все ще згасає
Everything passes
Все минає
Everything stays
Все залишається
Not love, not loss
Ні любов, ні втрата
Not yours, not mine
Ні твоє, ні моє
Not the end of something
Ні кінець чогось
Not a sign
Ні знак
Not a wall, not a seal
Ні стіна, ні печать
Just the shape the time makes
Лише форма, яку створює час
When it tries to heal
Коли намагається зцілити
Before the words
До слів
Before the fall
До падіння
Before there was
До того, як було
A name at all
Хоч якесь ім’я

Автор публікації: Варварка Литвин

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
REGARDE ! Monroe
Ridnym Leléka
Tuesday Burak Yeter
drop dead Olivia Rodrigo
Hooligan BTS
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
The Second Voice - LET ME BE
DA TI - Take Me There
The Chemical Brothers - Go
Gordo - Loco Loco
Michael Jackson - Billie Jean
Flo Rida - Whistle
Dominic Fike - Baby Doll
Tame Impala - Dracula
Michael Jackson - Beat It
Ari Sing - From Body to Soul

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії