A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Three Days Grace

Give in to Me (Michael Jackson cover) - переклад пісні

Альбом: Transit of Venus • 2012 року

Текст пісні і переклад на українську мову

She always takes it with a heart of stone
Вона завжди сприймає все з кам'яним серцем,
‘Cause all she does is throw it back at me
Тому що все, що вона робить, – відмовляє мені.
I've spent a lifetime looking for someone
Я витратив все життя, шукаючи декого.
Don't try to understand me
Не намагайся зрозуміти мене,
Simply do the things I say
Просто зроби те, про що я прошу.


Love is a feeling
Кохання – це почуття;
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу,
‘Cause I'm on fire
Тому що я палаю.
Quench my desire
Вгамуй моє бажання,
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу.
Talk to me woman
Поговори зі мною, жінко,
Give in to me
Піддайся мені,
Give in to me
Віддайся мені.


You always knew just how to make me cry
Ти завжди знала, як змусити мене плакати
And never did I ask you questions why
І я ніколи не запитував тебе «Чому».
It seems you get your kicks from hurting me
Здається, що ти насолоджуєшся, коли завдаєш мені болю.
Don't try to understand me
Не намагайся зрозуміти мене,
‘Cause your words just aren't enough
Тому що твоїх слів просто не достатньо.


Love is a feeling
Кохання – це почуття.
Quench my desire
Вгамуй моє бажання,
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу,
Takin me higher
Підносячи мене вище.
Love is a woman
Кохання – це жінка.
I don't wanna hear it
Я не хочу чути цього,
Give in to me
Піддайся мені,
Give in to me
Віддайся мені.


You and your friends
Ти і твої друзі
Were laughing at me in town
Реготали з мене у місті,
But it's okay
Та все добре
And it's okay
І все нормально.
You won't be laughing girl
Ти не сміятимешся, дівчинко,
When I'm not around
Коли мене не буде поруч.
I'll be okay
Я буду в порядку
I'm gonna find some peace of mind
Я знайду крихту спокою.


Give in to me
Піддайся мені,
Give in to me
Віддайся мені.


Love is a feeling
Кохання – це почуття;
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу,
‘Cause I'm on fire
Бо я палаю
Quench my desire
Вгамуй моє бажання,
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу,
Talk to me woman
Поговори зі мною, жінко.
Give in to me
Піддайся мені,
Give in to me
Віддайся мені.


Love is a feeling
Кохання – це почуття,
Takin me higher
Що підносить мене вище.
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу,
‘Cause I'm on fire
Бо я палаю.
Talk to me woman
Поговори зі мною, жінко,
Give me when I want it
Даруй мені його, коли я цього хочу.
Give in to me
Піддайся мені,
Give in to me
Віддайся мені.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
Dimmi Quando Ricchi e Poveri
Come Vorrei Ricchi e Poveri
Sarà Perché Ti Amo Ricchi e Poveri
We’ll Never Be The Same Okean Elzy
Go The Chemical Brothers

« Misery Loves My Company Transit of Venus Пісні Unbreakable Heart »
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
The Second Voice - LET ME BE
DA TI - Take Me There
Gordo - Loco Loco
Michael Jackson - Billie Jean
Ari Sing - From Body to Soul
Tame Impala - Dracula
DJ Asul - Matadora
Dominic Fike - Baby Doll
Temper City - Self Aware
Eminem - Beautiful

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії