A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Birthday Massacre

Diaries - переклад пісні

Альбом: Superstition • 2014 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Diaries
Щоденники


Away from you.
Подалі від тебе…
The light moves out of view
Світло зникає з поля зору.
I'll wait for you
Я чекатиму на тебе,
We'll drive where we always do
Ми поїдемо туди, куди завжди їздили,


Over the roads like the blood in our veins
Дорогами, що наче кров у наших жилах.
Lines that were broken are now the same
Лінії, що були розірвані, тепер ті самі.
It feels so familiar like nothing has changed
Все таке знайоме, ніби нічого не змінилося.
I still remember
Я все ще пам'ятаю,


When we were strangers, I would believe
Той час, коли ми були незнайомцями; я вірила,
I was walking in my sleep
Ніби гуляю уві сні.
We were strangers when I believed
Ми були незнайомі, коли я повірила,
I could wake up from this dream
Що зможу прокинутися від цього сну.


Nights go by
Минають ночі,
Hours pass and moonlight dies
Спливають години, і місячне сяйво згасає.
Close your eyes
Заплющ очі,
You're dreaming and so am I
Ти бачиш сон, і я теж.


You know I can't stay here and I won't pretend
Ти знаєш, що я не можу лишитися тут, і прикидатися я не буду.
All that begins never comes to an end
Все, що починається, ніколи не добігає кінця.
It felt so familiar, it's all that remains
Відчуття було таким знайомим, це все, що лишилося.
I still remember
Я досі пам’ятаю


When we were strangers, I would believe
Той час, коли ми були незнайомцями; я вірила,
I was walking in my sleep
Ніби гуляю уві сні.
We were strangers when I believed
Ми були незнайомі, коли я повірила,
I could wake up from this dream
Що зможу прокинутися від цього сну.


As life goes on I know that time will tear us apart, and take you away
Я знаю, що з плином життя час розділить нас і забере тебе.
And when you're gone I'll wake up with a hand on my heart and a foot in my grave
А коли ти підеш, я прокинуся однією ногою в могилі, тримаючи руку на серці.


When we were strangers, I would believe
Коли ми були незнайомцями, я вірила,
I was walking in my sleep
Ніби гуляю уві сні.
We were strangers when I believed
Ми були незнайомі, коли я повірила,
I could wake up from this dream
Що зможу прокинутися від цього сну.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Champagne Coast Blood Orange
Carry me home AFRO HOUSE GALAXY
Hurts EBEN
Island Soul MASSIL IA
Not Afraid Eminem

Топ 10 перекладів
Taylor Swift - Elizabeth Taylor
The Second Voice - LET ME BE
DJ Asul - Matadora
Ari Sing - From Body to Soul
Dominic Fike - Baby Doll
Eminem - Beautiful
Rammstein - Du hast
Tame Impala - Dracula
Stromae - Papaoutai
MASSIL IA - Golden Hour Feeling

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії