A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Серце - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Пригорнись до мого серця
Пригорнись до мого серця
І відчуй, що там нема образ!..
І відчуй, що там нема образ!..
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Прилітай до мого саду,
Прилітай до мого саду,
Буду завжди тобі рада!
Буду завжди тобі рада!
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Не збивай мої пороги,
Не збивай мої пороги,
Намалюй собі дорогу.
Намалюй собі дорогу.
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...
Як навчусь, як ти літати,
Як навчусь, як ти літати,
Будем зорі віншувати!..
Будем зорі віншувати!..
Та зараз
Та зараз
Відпускаю лише раз...
Відпускаю лише раз...

Бо скель висоти
Бо скель висоти
Я твоїх не перетну...
Я твоїх не перетну...
Злітай!
Злітай!
Може, ти колись згадаєш
Може, ти колись згадаєш
Про одну мою весну...
Про одну мою весну...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
North wind calls Draugr Balled
Take Me There DA TI
Champagne Coast Blood Orange
Carry me home AFRO HOUSE GALAXY
Hurts EBEN

« Free Me Залізна Ластівка Пісні Море »
Топ 10 перекладів
The Second Voice - LET ME BE
Ari Sing - From Body to Soul
DJ Asul - Matadora
Massari - Real Love
Dominic Fike - Baby Doll
Tame Impala - Dracula
Eminem - Beautiful
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
DA TI - Take Me There
Stromae - Papaoutai

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії