A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Бувай - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Бувай...
Бувай...
Ми не бачились цілу вічність,
Ми не бачились цілу вічність,
Твій стрімкий політ -
Твій стрімкий політ -
Чистий, незбагненний...
Чистий, незбагненний...
Ти летів на мить,
Ти летів на мить,
А не на сторіччя.
А не на сторіччя.
Розкажи тепер:
Розкажи тепер:
Чи Земля космічна?..
Чи Земля космічна?..
Чи вона, як лід?..
Чи вона, як лід?..
Чи Земля зелена?..
Чи Земля зелена?..

Бувай...
Бувай...
Ми не бачились цілу вічність,
Ми не бачились цілу вічність,
Я згадала риси твого обличчя...
Я згадала риси твого обличчя...
Ти сказав,
Ти сказав,
Що серце живе твоє там,
Що серце живе твоє там,
Де зорепад більш, ніж епічний.
Де зорепад більш, ніж епічний.
Там мене нема...
Там мене нема...
Ти все більше є...
Ти все більше є...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Paris Nights & City Lights MASSIL IA
Real Love (ECHOVIBE REMIX) ECHOVIBE
marjorie Taylor Swift
Raindance Dave
The Man Who Sold The World Nirvana

« Астронавт Залізна Ластівка Пісні
Топ 10 перекладів
Evanescence - Never Go Back (Synthesis)
Ari Sing - From Body to Soul
Massari - Real Love
ECHOVIBE - Real Love (ECHOVIBE REMIX)
DJ Asul - Matadora
Alex Warren - Ordinary
MASSIL IA - Golden Hour Feeling
Stromae - Papaoutai
Trap Mafia House - Mafia Style
Portishead - Glory Box

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії