A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Hardkiss

Бувай - переклад пісні

Альбом: Залізна Ластівка • 2018 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Бувай...
Бувай...
Ми не бачились цілу вічність,
Ми не бачились цілу вічність,
Твій стрімкий політ -
Твій стрімкий політ -
Чистий, незбагненний...
Чистий, незбагненний...
Ти летів на мить,
Ти летів на мить,
А не на сторіччя.
А не на сторіччя.
Розкажи тепер:
Розкажи тепер:
Чи Земля космічна?..
Чи Земля космічна?..
Чи вона, як лід?..
Чи вона, як лід?..
Чи Земля зелена?..
Чи Земля зелена?..

Бувай...
Бувай...
Ми не бачились цілу вічність,
Ми не бачились цілу вічність,
Я згадала риси твого обличчя...
Я згадала риси твого обличчя...
Ти сказав,
Ти сказав,
Що серце живе твоє там,
Що серце живе твоє там,
Де зорепад більш, ніж епічний.
Де зорепад більш, ніж епічний.
Там мене нема...
Там мене нема...
Ти все більше є...
Ти все більше є...

Автор публікації: Степан Гаврилоє

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
LA TESTA GIRA Fred De Palma
GIRLS The Kid Laroi
Freakin’ Out Dexter and The Moonrocks
Whisper My Name Drake
Janice STFU Drake
« Астронавт Залізна Ластівка Пісні
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
The Second Voice - LET ME BE
Ari Sing - From Body to Soul
The Chemical Brothers - Go
Gordo - Loco Loco
Rammstein - Du hast
Temper City - Self Aware
Michael Jackson - Billie Jean
Tame Impala - Dracula
Shakira - Loca

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії