A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Julio Iglesias

Ni Te Tengo Ni Te Olvido - переклад пісні

Альбом: Libra • 1985 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Yo no sé que hacer contigo
Я не знаю, що з тобою робити
Ni te tengo ni te olvido
Не володію тобою, та й забути не можу¹
Ni quiero seguir así
І не хочу більше так жити
Juguete de tus caprichos
Іграшкою твоїх примх


Para que quererte tanto
Навіщо мені так сильно тебе кохати
Para que tanto deseo
Навіщо це палке бажання
Para que este loco amor
Навіщо це божевільне кохання
Que lo quiero y no lo quiero
Я і хочу його, і не хочу


Y es que ya me acostumbré
І я вже звик
A tu forma de entregarte
До того, як ти віддаєш себе
Al calor que hay en tu piel
До тепла твоєї шкіри
Y al placer de acariciarte
І до насолоди торкатися тебе
Cuando te sientes mujer
Коли ти відчуваєш себе жінкою
No hay cariño para darte
У мене немає ніжності, щоб дати тобі
Cuando te sientes mujer
Коли ти відчуваєш себе жінкою


Que daría por tener
Чого б я тільки не віддав, за те щоб
Tus caricias cada día
Щодня відчувати твої ніжні дотики
Y poderte complacer
І мати змогу дарувати тобі насолоду
Cada vez que fueras mía
Щоразу, коли ти була б моєю
Que daría por saber
Що б я віддав, щоб знати
Que jamás te perdería
Що ніколи тебе не втрачу


No acierto a ver el camino
Я не бачу шляху
Que me separe de ti
Який віддалив би мене від тебе
No puedo seguir contigo
Я не можу бути з тобою
Ni puedo vivir sin ti
І не можу жити без тебе


Que daría por tener
Чого б я тільки не віддав, за те щоб
Tus caricias cada día
Щодня відчувати твої ніжні дотики
Y poderte complacer
І мати змогу дарувати тобі насолоду
Cada vez que fueras mía
Кожного разу, коли ти була б моєю
Que daría por saber
Що б я не віддав, щоб знати
Que jamás te perdería
Що ніколи тебе не втрачу


No acierto a ver el camino
Я не бачу шляху
Que me separe de ti
Який віддалив би мене від тебе
No puedo seguir contigo
Я не можу бути з тобою
Ni puedo vivir sin ti
І не можу жити без тебе

Примітки:

¹ Ni te tengo ni te olvido (дослівно «не маю тебе і не забуваю») іспанський вираз, що передає болісний стан між коханням і розлукою. Це відчуття, коли людина вже не поруч, але й відпустити її неможливо, і серце залишається десь посередині між спогадами та неможливістю бути разом.


Автор публікації: Андрій LAS

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
No, No, You Did Not Know Sizelle
I call it life Velcheva vibe
B-Side Wins Again Dave Lombardo
Movin' To The Sun HUGEL
LA TESTA GIRA Fred De Palma
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
The Chemical Brothers - Go
Gordo - Loco Loco
The Second Voice - LET ME BE
Velcheva vibe - I call it life
Rammstein - Du hast
Michael Jackson - Billie Jean
Sting / The Police - Shape Of My Heart
Alphaville - Forever Young
Temper City - Self Aware

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії