A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Disco Lines Tinashe

No Broke Boys - переклад пісні

Альбом: No Broke Boys - Single • 2026 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Disco
Диско


Ex on the line
Колишній знову дзвонить
Just as I suspected
Саме так, як я й підозрювала
No one really gets over me
Мене ніхто по-справжньому не забуває
I'm unaffected
А мені байдуже
Why would you try to ever put me second?
Навіщо тобі взагалі ставити мене на друге місце?
You're just another groupie to me (Now)
Для мене ти лише черговий прихильник¹ (Ну)
I'm out here single, and I need som' real
Я зараз сама, і мені потрібно щось справжнє
Now I got standards, give a fuck how you feel
Тепер у мене є стандарти, і мені байдуже, що ти відчуваєш
I'm out here single, tell me what's the deal?
Я зараз сама, то скажи, у чому справа?
Now I got standards, give a fuck how you feel
Тепер у мене є стандарти, і мені байдуже, що ти відчуваєш


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців², жодних нових друзів³
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
I'm that pressure, give me my tens
Я саме та сила, тож ставте мені десятки⁴
Ain't no lie, ain't no shade
Без брехні, без жодного докору⁵
Fuck on me, then you know he paid
Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив⁶
Looks so good, makes no sense
Маю такий вигляд, що це аж нереально
Badass bitch with my badass friends
Крута дівчина серед своїх крутих подруг
No broke boys, ain't no shade
Жодних бідних хлопців, без жодного докору
Fuck on me, then you know he paid
Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
I'm that pressure, give me my tens
Я саме та сила, тож ставте мені десятки
Ain't no lie, ain't no shade
Без брехні, без жодного докору
Fuck on me, then you know he paid
Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив
Looks so good, makes no sense
Маю такий вигляд, що це аж нереально
Badass bitch with my badass friends
Крута дівчина серед своїх крутих подруг
No broke boys, ain't no shade
Жодних бідних хлопців, без жодного докору
Fuck on me, then you know he paid
Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
Disco
Диско


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
I'm that pressure, give me my tens
Я саме та сила, тож ставте мені десятки
Ain't no lie, ain't no shade
Без брехні, без жодного докору
Fuck on me, then you know he paid
Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив
Looks so good, makes no sense
Маю такий вигляд, що це аж нереально
Badass bitch with my badass friends
Крута дівчина серед своїх крутих подруг
No broke boys, ain't no shade
Жодних бідних хлопців, без жодного докору
Fuck on me, then you know he paid
Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив


No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів
No broke boys, no new friends
Жодних бідних хлопців, жодних нових друзів

Примітки:

¹ Groupie (той, хто всюди супроводжує артистів або знаменитостей). Groupie називають людину, яка постійно крутиться навколо музикантів чи інших відомих людей, часто прагнучи їхньої уваги або романтичного зв'язку. Тут героїня знецінює співрозмовника, мовляв, він для неї лише один із багатьох прихильників.

² No broke boys (жодних бідних хлопців). Broke у сленгу означає не просто «без грошей», а людину, яка не має фінансової стабільності або не готова вкладатися у стосунки. Це навмисно зухвалий вислів, який підкреслює високі вимоги та незалежність героїні.

³ No new friends (жодних нових друзів). Популярний вислів із сучасної попкультури та репу. Він означає небажання впускати до свого кола нових людей і довіру лише тим, кого вже добре знаєш.

⁴ I'm that pressure, give me my tens (Я саме та сила, тож ставте мені десятки). Pressure у сленгу означає людину, яка привертає до себе всю увагу й домінує своєю впевненістю. Give me my tens означає «оцініть мене на всі десять балів», тобто визнайте мою бездоганність.

⁵ Ain't no lie, ain't no shade (Без брехні, без жодного докору). No shade означає «без прихованого докору» або «нічого особистого». Героїня підкреслює, що говорить прямо, не намагаючись когось принизити.

⁶ Fuck on me, then you know he paid (Якщо він зі мною спить, значить, він заплатив). Це навмисно зухвалий рядок, характерний для клубної та реп-культури. Його сенс не обов'язково буквальний: героїня підкреслює власну високу ціну й те, що її увагу потрібно заслужити або чимось підтвердити свою серйозність.


Автор публікації: Oksana Chaika

ІНШІ ПЕРЕКЛАДИ

Пісня Виконавець
Down Under Men at Work
Macho Man Aleksandra Prijović
No Broke Boys Disco Lines
Homewrecker Sombr
Jackie and Wilson Hozier
ТОП 10 ПЕРЕКЛАДІВ
DA TI - Take Me There
Michael Jackson - Billie Jean
Ricchi e Poveri - Sarà Perché Ti Amo
Gordo - Loco Loco
The Second Voice - LET ME BE
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart
Michael Jackson - Beat It
Michael Jackson - Dirty Diana
Toto Cutugno - L'italiano
Eagles - Hotel California

Copyright ©2026 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


Ви переглядаєте спрощену версію сторінки (AMP) для мобільних пристроїв. Вона завантажується швидше та економить трафік. Для повної версії сайту натисніть посилання нижче.

Перейти до повної версії