A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Pour l’amour d’un garçon
Через кохання до хлопця


Une fille
Дівчина,
Ça a le cœur tout rempli de chansons
Серце якої сповнене пісень,
Qui refleurissent à toutes les saisons
Що розквітають у кожну пору року
Pour l'amour d'un garçon
Через кохання до хлопця.


Une fille
Дівчина,
Ça a les yeux tout remplis de bonheur
Очі якої сповнені щастя,
Quand un matin elle sent battre son cœur
Коли одного ранку вона відчуває, як б’ється її серце
Pour l'amour d'un garçon
Через кохання до хлопця.


Ça peut parfois n'être plus que chagrin
Іноді це може бути лише смуток,
Lorsque personne ne lui tient la main
Коли ніхто не тримає її за руку.


Une fille c'est si fragile et si tendre à la fois
Дівчина така тендітна і така ніжна водночас,
Et ça peut tellement souffrir quelquefois
І іноді може так сильно страждати
Pour l'amour d'un garçon
Через кохання до хлопця.


Ça peut parfois n'être plus que chagrin
Іноді це може бути лише смуток,
Lorsque personne ne lui tient la main
Коли ніхто не тримає її за руку.


Une fille ça peut aussi avoir le cœur brisé
У дівчини також може бути розбите серце,
Et passer toutes ses nuits à pleurer
І вона може провести всі свої ночі в сльозах
Pour l'amour d'un garçon
Через кохання до хлопця.


Une fille
Дівчина
Ça rêve de passer toute sa vie
Мріє провести все своє життя,
Sans dire un mot tout tendrement blottie
Не кажучи ні слова, ніжно пригорнувшись
Dans les bras d'un garçon
До хлопця в обіймах.


Toute une vie
Ціле життя
Dans les bras d'un garcon
В обіймах хлопця.

Автор публікації: Fleur_Noire