A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
La Femme
Le Blues De Françoise - переклад пісні
Альбом: Psycho Tropical Berlin • 2013 року
Текст пісні і переклад на українську мову
Le Blues de Françoise Блюз Франсуази Aujourd'hui, Françoise n'a pas bonne mine Франсуаза сьогодні не дуже добре виглядає, Au sol des kleenex, des mégots de cigarettes На підлозі серветки та недопалки. Elle n'a pas eu encore la force de se lever У неї ще не було сил встати. Pas un e-mail, pas un coup de fil Ні електронного листа, ні телефонного дзвінка. Elle se raccroche à son t-shirt Вона чіпляється за його футболку, Humant avec ardeur les arômes de son bien-aimé Захоплено вдихаючи аромати коханого. Ce soir, Françoise perd goût à la vie Цього вечора Франсуаза втрачає смак життя. Une poubelle qui déborde de conserves et de surgelés Смітник переповнений консервами та замороженими продуктами. х4 Allez Françoise, c'est en amie que je parle Ну ж бо, Франсуазо, я звертаюся до тебе як подруга. Ressaisis-toi donc, tu n'es pas belle quand tu pleures Візьми себе в руки, ти не красива, коли плачеш. Ce soir, Françoise en veut au destin Сьогодні Франсуаза гнівається на долю за те, Faut dire qu'il a tout fait pour les séparer Що та зробила все можливе, аби розлучити їх. Tous ces malentendus, ça a pas loupé Всі ці непорозуміння не залишилися непоміченими, Sans vouloir parler des problèmes de fierté Не кажучи вже про проблеми з гордістю. Maintenant, Françoise n'est pas maline Тепер Франсуаза не така вже й розумна. Un morceau de chocolat en guise de copine Шматочок шоколаду як дружній жест. Le cœur de Françoise a viré au bleu Серце Франсуази засмучене. Des hectolitres de larmes qui lui rongent encore les yeux Гектолітри сліз, які все ще палять їй очі. х4 Allez Françoise, c'est en amie que je parle Ну ж бо, Франсуазо, я звертаюся до тебе як подруга. Ressaisis-toi donc, tu n'es pas belle quand tu pleures Візьми себе в руки, ти не красива, коли плачеш. |
Інші переклади
« La Femme | Psycho Tropical Berlin Пісні | Si Un Jour » |