A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Last night all I think about is you
Минулої ночі я думаю тільки про тебе
Don't stop, baby, you can walk through
Не зупиняйся, мала, ти можеш пройти
Don't wanna but I think about you
Не хочу, але я думаю про тебе
You know that I'm never gonna lose
Ти знаєш, що я ніколи не програю


Road shimmer wigglin' the vision
Блиск дороги каламутить очі
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Спека, спека, я плаваю в дзеркалі
Road shimmer wigglin' the vision
Блиск дороги каламутить очі
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a—
Спека, хвилі спеки, я плаваю в...


Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою
Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою


Usually I put somethin' on TV
Зазвичай, я просто вмикаю телевізор
So we never think about you and me
І ми більше не думаємо про нас
But today I see our reflections clearly
Але сьогодні я чітко бачу наші образи
In Hollywood, layin' on the screen
У Голлівуді на екрані
You just need a better life than this
Тобі просто потрібно краще життя, ніж це
You need somethin'
Тобі потрібно щось
I can never give
Що я ніколи не зможу дати
Fake water all across the road
Не справжня вода по всій дорозі
It's gone now, the night has come, but
Вже зійшла, настала ніч, але...


Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою


You can't fight it,
З цим неможливо боротися,
you can't breathe
Тобі нема чим дихати
You say somethin' so lovin', but
Ти говориш так ніжно, але
Now I gotta let you go
Мені треба відпустити тебе
You'll be better off in someone new
Тобі буде краще з кимось іншим
I don't wanna be alone
Я не хочу залишитися один
You know it hurts me too
Мені теж боляче
You look so broken when you cry
Ти виглядаєш такою розбитою, коли плачеш
One more and then I say goodbye
Ще раз, і я попрощаюся


Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою
Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою


I just wanna know what you're dreamin' of
Мені хочеться дізнатися, що тобі сниться
When you sleep and smile so comfortable
Коли ти посміхаєшся уві сні
I just wish that I could give you that
Хотілося б
That look that's perfectly un-sad
Розвіяти твій смуток
Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Про пізні ночі середини червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову


Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою
Sometimes all I think about is you
Іноді я думаю лише про тебе
Late nights in the middle of June
Пізні ночі в середині червня
Heat waves been fakin' me out
Спека запаморочила мені голову
Can't make you happier now
Не можу зараз зробити тебе щасливішою


Road shimmer wigglin' the vision
Блиск дороги каламутить очі
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Спека, спека, я плаваю в дзеркалі
Road shimmer wigglin' the vision
Блиск дороги каламутить очі
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Спека, спека, я плаваю в дзеркалі

Автор публікації: Оксана Владига