A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Don't Tell Me Не кажи мені You held my hand and walked me home Ти взяв мене за руку і провів додому. I know why you gave me that kiss Я знаю, чому ти мене поцілував. It was something like this Це було щось на кшталт того, It made me go oh oh Що змусило мене тремтіти. You wiped my tears Ти витер мої сльози, Got rid of all my fears Звільнив мене від усіх страхів. Why did you have to go? Чому ти пішов? Guess it wasn't enough Гадаю, тобі виявилося недостатньо To take up some of my love Просто отримати мою любов. Guys are so hard to trust Хлопцям так важко довіряти… Did I not tell you Хіба я не казала тобі, That I'm not like that girl? Що я не така, як та дівчина? The one who gives it all away, yeah, oh Та, що все віддає, так. Did you think that I was gonna give it up to you this time? Ти думав, що цього разу я віддамся тобі? Did you think that it was something I was gonna do and cry? Ти думав, що я зроблю це і буду плакати? Don't try to tell me what to do Не намагайся вказувати мені, що робити, Don't try to tell me what to say Не вказуй, що мені казати. You're better off that way Так буде краще для тебе. Don't think that your charm Не думай, що твоя принадність And the fact that your arm І те, що зараз ти обіймаєш Is now around my neck Мене за шию, Will get you in my pants Допоможе тобі залізти до мене в труси. I'll have to kick your ass Я надеру тобі дупу, And make you never forget Щоб ти цього ніколи не забув. I'm gonna ask you to stop Я попрошу тебе зупинитися. Thought I liked you a lot Думала, ти мені дуже подобаєшся, But I'm really upset Але я дуже засмучена. Get out of my head Забирайся з моєї голови, Get off of my bed Забирайся з мого ліжка. Yeah, that's what I said Так, саме це я й сказала. Did I not tell you that Хіба я не казала тобі, I'm not like that girl Що я не та дівчина, The one who throws it all away? Котра від усього відмовляється? Did you think that I was gonna give it up to you this time? Ти думав, що цього разу я віддамся тобі? Did you think that it was something I was gonna do and cry? Ти думав, що я зроблю це і буду плакати? Don't try to tell me what to do Не намагайся вказувати мені, що робити, Don't try to tell me what to say Не вказуй, що мені казати. You're better off that way Так буде краще для тебе. This guilt trip that you put me on won't mess me up Це почуття провини, яке ти мені нав’язав, не зіпсує мені життя. I've done no wrong Я не зробила нічого поганого. Any thoughts of you and me have gone away Всі думки про нас із тобою зникли. Did you think that I was gonna give it up to you this time? Ти думав, що цього разу я віддамся тобі? Did you think that it was something I was gonna do and cry? Ти думав, що я зроблю це і буду плакати? Don't try to tell me what to do Не намагайся вказувати мені, що робити, Don't try to tell me what to say Не вказуй, що мені казати. You're better off that way Так буде краще для тебе. Better off that way Так буде краще. I'm better off alone anyway Мені все одно краще на самоті. |
Інші переклади
« Together | Under My Skin Пісні | He Wasn't » |