A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Lookin’ at your last text
Читаю твоє останнє повідомлення.
Damn did you even really mean it?
Чорт, та ти взагалі серйозно?
Did you even look through it, did you even read it?
Ти дивилася, що пишеш? Сама-то його читала?
I been breakin up with girls since I was 15
Я розлучаюся з дівчатами з п’ятнадцяти років.
It’s the only thing that hasn’t got easier
Це єдине, до чого ніяк не звикнеш.
A rubber is the only thing that ever came between us
Якщо щось нас коли і розділяло, то тільки презерватив,
God damn, now look at everything in between us
Боже правий, ти подивися, що діється між нами.
I mean I’m sayin’
Я не просто так кидаю слова на вітер,
I got more liquor, more ladies, more drugs and no cases
Я беру ще лікеру, дівчаток, наркоти і ніяких
With jobs and no babies
Проблем з роботою або дітьми.
I hope no phone’s taping
Сподіваюся, нас не прослуховують.
If so you gon hate me
Інакше ти мене зненавидиш.
 
When you see me standing on the couches
Коли ти бачиш, що я на висоті,
Turnin’ clubs into houses
Веду себе в клубі, як у себе вдома,
Water to champagne fountains
Звертаю воду в фонтани шампанського,
Turn flat chests into mountains
А плоскі груди в справжні гори.
And ooh I love that ass
І, о-о-о, мені подобається ця д*па,
But I hate that fucking outfit
Але я просто ненавиджу це безглузде вбрання.
I’m taking off her blouses
Я знімаю з неї блузку,
While she taking off my trousers
А вона стягує з мене штани.
That’s just a couple more problems
Ще пара моментів для обговорення
To add to the couples’ counselin’
На прийомі у сімейного психолога.
Open that shit wide
Відкрий його ширше, дай мені подивитися,
Let me see how big your mouth is
Наскільки великий у тебе рот ...
 
Goin’ hard ’til I OD
Не розслабляюся, поки не здохну від передозу,
I’m the newest version of the old me
Я - це нова версія колишнього мене.
All my exes all owe me
Всі мої колишні мені зобов’язані,
Wishin’ they could X and O me
Шкода, що вони не можуть зараз обійняти мене.
I’m on the edge and I’m hangin’ all off
Я на краю, і я відпускаю все,
On the ledge and we danglin’ off
На межі ми розгойдуємося.
And if I let go, I won’t fall off
І якщо я пущу все на самоплив, я не відступлю.
If we set a wedding date, don’t call off
Якщо ми призначимо дату весілля, не скасовуй її.
Bartender, I call the shots
Бармен, тут я віддаю накази,
We call for shots, y’all call the cops
І ми хочемо випити - викликайте копів.
Sometimes drinks speak louder than words do
Іноді спиртне говорить більше, ніж слова.
Body language speaks louder than verbal
Мова тіла красномовніше, ніж мова слів.
 
When you see me standing on the couches
Коли ти бачиш, що я на висоті,
Turnin’ clubs into houses
Веду себе в клубі, як у себе вдома,
Water to champagne fountains
Звертаю воду в фонтани шампанського,
Turn flat chests into mountains
А плоскі груди в справжні гори.
And ooh I love that ass
І, о-о-о, мені подобається ця д*па,
But I hate that fucking outfit
Але я просто ненавиджу це безглузде вбрання.
I’m taking off her blouses
Я знімаю з неї блузку,
While she taking off my trousers
А вона стягує з мене штани.
That’s just a couple more problems
Ще пара моментів для обговорення
To add to the couples’ counselin’
На прийомі у сімейного психолога.
Open that shit wide
Відкрий його ширше, дай мені подивитися,
Let me see how big your mouth is
Наскільки великий у тебе рот ...
 
This goes out to, uh, you know who this goes out to, yeah
Це присвячується, та ви знаєте, кому це присвячується, так!

Автор публікації: Роман Прунько

Інші переклади


« Pray To God Motion Пісні