A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Bonnie Tyler
Total Eclipse of the Heart - переклад пісні
Альбом: Faster Than the Speed of Night • 1983 року
Текст пісні і переклад на українську мову
Turn around. Every now and then I get a little bit lonely and you’re never comin’ ’round Повернись. Час від часу мені стає трохи сумно, а ти ніяк не приходиш. Turn around. Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears Повернись. Час від часу мені набридає чути звук своїх схлипів. Turn around. Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by Повернись. Час від часу я трохи переживаю, що кращі роки залишилися позаду. Turn around. Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes Повернись. Час від часу мені страшнувато, і тоді я зустрічаюся з тобою поглядом. Turn around, bright eyes. Every now and then I fall apart Повернись до мене своїми блискучими очима. Час від часу я стаю беззахисною. Turn around, bright eyes. Every now and then I fall apart Повернись до мене своїми блискучими очима. Час від часу я стаю беззахисною. Turn around. Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild Повернись. Час від часу я стаю злегка неспокійною і мрію про що-небудь шалене. Turn around. Every now and then I get a little bit helpless and I’m lyin’ like a child in your arms Повернись. Час від часу я стаю трохи безпорадною і лежу як дитина в твоїх руках. Turn around. Every now and then I get a little bit angry and I know I’ve got to get out and cry Повернись. Час від часу я трохи озлоблююсь і розумію, що потрібно виплеснути емоції і поплакати. Turn around. Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes Повернись. Час від часу мені страшнувато, і тоді я зустрічаюся з тобою поглядом. Turn around, bright eyes. Every now and then I fall apart Повернись до мене своїми блискучими очима. Час від часу я стаю беззахисною. Turn around, bright eyes. Every now and then I fall apart Повернись до мене своїми блискучими очима. Час від часу я стаю беззахисною. Chorus Приспів And I need you now tonight, and I need you more than ever Ти мені потрібен сьогодні вночі більше, ніж будь-коли. And if you’ll only hold me tight, we’ll be holding on forever І якщо тільки ти міцно обіймеш мене, ми назавжди будемо разом. And we’ll only be making it right, ’cause we’ll never be wrong І ми будемо виключно праві, тому що ми ніколи не допустимо помилки. Together we can take it to the end of the line Разом ми будемо берегти наші почуття, поки це можливо. Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time) Твоя любов як тінь, яка постійно на мене падає. I don’t know what to do and I’m always in the dark Я не знаю, що робити, адже я завжди в темряві. We’re livin’ in a powder keg and givin’ off sparks Ми живемо як іскри у пороховій бочки. I really need you tonight Ти мені дійсно потрібен сьогодні вночі. Forever’s gonna start tonight Сьогодні вночі починається вічність. Forever’s gonna start tonight Сьогодні вночі починається вічність. Once upon a time I was falling in love but now I’m only falling apart Був час, коли я закохувалася, а тепер я тільки стаю беззахисною. There’s nothing I can do, a total eclipse of the heart Я нічого не можу зробити - це повне затемнення серця. Once upon a time there was light in my life but now there’s only love in the dark Був час, коли в моєму житті було світло, а тепер є тільки любов в темряві. Nothing I can say, a total eclipse of the heart Я нічого не можу сказати - це повне затемнення серця. Turn around, bright eyes Повернись до мене своїми блискучими очима. Turn around, bright eyes Повернись до мене своїми блискучими очима. Turn around. Every now and then I know you’ll never be the boy you always wanted to be Повернись. Час від часу я знаю, що ти ніколи не будеш тим хлопчиком, яким ти хотів бути. Turn around. But every now and then I know you’ll always be the only boy who wanted me the way that I am Повернись. Час від часу я знаю, що ти завжди будеш єдиним, хто прийняв мене такою, яка я є. Turn around. Every now and then I know there’s no one in the universe as magical and wondrous as you Повернись. Час від часу я знаю, що у всьому Всесвіті нема нікого більше загадкового і дивного, ніж ти Turn around. Every now and then I know there’s nothing any better, there’s nothing that I just wouldn’t do Повернись. Час від часу я знаю, що немає нічого кращого, немає нічого, що я б не зробила. Turn around, bright eyes. Every now and then I fall apart Повернись до мене своїми блискучими очима. Час від часу я стаю беззахисною. Turn around, bright eyes. Every now and then I fall apart Повернись до мене своїми блискучими очима. Час від часу я стаю беззахисною. Chorus Приспів Once upon a time I was falling in love but now I’m only falling apart Був час, коли я закохувалася, а тепер я тільки стаю беззахисною. Nothing I can do, a total eclipse of the heart Я нічого не можу зробити - це повне затемнення серця. Once upon a time there was light in my life but now there’s only love in the dark Був час, коли в моєму житті було світло, а тепер є тільки любов в темряві. Nothing I can say, a total eclipse of the heart Я нічого не можу сказати - це повне затемнення серця. A total eclipse of the heart Повне затемнення серця. A total eclipse of the heart Повне затемнення серця. Turn around, bright eyes Повернись до мене своїми блискучими очима. Turn around, bright eyes, turn around Повернись до мене своїми блискучими очима, повернись. (Ooo-oo oo-hoo) (О-о, о-о) (Ah-ha, ah-ha) (А-а, а-а) (Ah-ha, ah-ha) (А-а, а-а) (Hooo oo-hooo) (О-о, о-о) |