A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I'm starvin', darlin'
Я вмираю з голоду, люба,
Let me put my lips to something
Дозволь мені до чогось торкнутися губами,
Let me wrap my teeth around the world
Дозволь затиснути світ поміж зубів
Start carvin', darlin'
І вгризтися в нього, люба.
I wanna smell the dinner cooking
Я так хочу вдихнути запах вечері, що готується.
I wanna feel the edges start to burn
Я так хочу відчути, як краї починають підгоряти.


Honey, I wanna race you to the table
Солодка, я хочу бігти з тобою наввипередки до столу,
If you hesitate, the gettin' is gone
Якщо ти будеш зволікати — здобич вислизне.
I won't lie
Я не буду брехати
If there's something to be gained
Доки можна щось увірвати,
There's money to be made,
Доки на чомусь можна зробити гроші.
Whatever's still to come
То що завгодно ще може статися


Get some
Вхопи трішечки,
Pull up the ladder when the flood comes
Підніми драбину, коли почнеться потоп,
Throw enough rope until the legs have swung
Скинь стільки мотузки, щоб ноги звисали.
Seven new ways that you can eat your young
Сім нових способів з'їсти твоїх молодят.
Come and get some
Прийди та вхопи трішечки.
Skinning the children for a war drum
Навіщо здирати шкіру з дітей на бойовий барабан,
Putting food on the table selling bombs and guns
Ставити їжу на стіл, продаючи бомби та зброю,
It's quicker and easier to eat your young
Якщо швидше і легше просто з'їсти твоїх молодят


You can't buy this fineness
Цієї витонченості не купиш,
Let me see the heat get to you
Дозволь мені подивитися, як жар опановує тебе,
Let me watch the dressing start to peel
Дозволь дивитися, як почне стікати соус.
It's a kindness, highness
Ось така доброта, шляхетність.
Crumbs enough for everyone
Крихти вистачить на всіх,
Old and young are welcome to the meal
Старі та молоді запрошені до страви.


Honey, I'm makin' sure the table's made
Солодка, я хочу переконатися, що стіл накритий,
We can celebrate, the good that we've done
Тепер, зробивши стільки хорошого, ми можемо це відсвяткувати.
I won't lie
Я не буду брехати
If there's something still to take
Якщо ще є що взяти
There is ground to break,
Є земля, яку можна зруйнувати,
Whatever's still to come
То що завгодно ще може статися


Get some
Вхопи трішечки,
Pull up the ladder when the flood comes
Підніми драбину, коли почнеться потоп,
Throw enough rope until the legs have swung
Скинь стільки мотузки, щоб ноги звисали.
Seven new ways that you can eat your young
Сім нових способів з'їсти твоїх молодят.
Come and get some
Прийди та вхопи трішечки.
Skinning the children for a war drum
Навіщо здирати шкіру з дітей на бойовий барабан,
Putting food on the table selling bombs and guns
Ставити їжу на стіл, продаючи бомби та зброю,
It's quicker and easier to eat your young
Якщо швидше і легше просто з'їсти твоїх молодят

Автор публікації: Андрій LAS