A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Your little brother never tells you but he loves you so
Молодший брат ніколи тобі цього не говорив, але він тебе сильно любить
You said your mother only smiled on her tv show
Та казав, що твоя мама посміхається лише на власному телешоу
You're only happy when your sorry head is filled with dope
Ти щасливий лише коли твоя голова задурманена наркотиками
I hope you make it to the day you're twenty-eight years old
Сподіваюся ти дотягнеш до двадцяти восьми
You're dripping like a saturated sunrise
Ти розтікаєшся як різнобарвний світанок
You're spilling like an overflowing sink
Переливаєшся через край ніби переповнена раковина
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
Ти весь пошматований, але досі, ти - шедевр
And now i'm tearing through the pages and the ink
І тепер я розриваю сторінки з чорнилом.


Everything is blue
Все блакитне
His pills, his hands, his jeans
Його пігулки, його руки, його джинси.
And now i'm covered in the colors pull apart at the seams
І тепер я вся покрита кольорами, розірвана по швах
And it's blue
І все блакитне
And it's blue
І все блакитне
Everything is grey
Все сіре
His hair, his smoke, his dreams
Його волосся, Його дим, його мрії
And now he's so devoid of color
І тепер він позбавлений всіх кольорів
He don't know what it means
Та він не знає що це означає.
And he's blue
І він в печалі
And he's blue
Він в печалі


You were a vision in the morning when the light came through
Ти був ранковим баченням перед з'явою світла
I know I've only felt religion when i've lied with you
Я знаю, що відчувала святість лише коли лежала поряд з тобою
You said you'll never be forgiven till your boys are too
Ти сказав, що ніколи не будеш прощенний, як і твої дружки
And I'm still waking every morning but it's not with you
Я досі прокидаюся кожного ранку, але не з тобою.
You're dripping like a saturated sunrise
Ти розтікаєшся як різнобарвний світанок
You're spilling like an overflowing sink
Переливаєшся через край ніби переповнена раковина
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
Ти весь пошматований, але досі, ти - шедевр
And now I'm tearing through the pages and the ink
І тепер я розриваю сторінки з чорнилом.


Everything is blue
Все блакитне
His pills, his hands, his jeans
Його пігулки, його руки, його джинси.
And now I'm covered in the colors Pull apart at the seams
І тепер я вся покрита кольорами, розірвана по шмах
And it's blue
І все блакитне
And it's blue
І все блакитне
Everything is grey
Все сіре
His hair, his smoke, his dreams
Його волосся, Його дим, його мрії
And now he's so devoid of color
І тепер він позбавлений всіх кольорів
He don't know what it means
Та він не знає що це означає.
And he's blue
І він в печалі
And he's blue
Він в печалі


You were red, and you liked me because I was blue
Ти був червиним і я подобалася тобі тому що була блакитною
But you touched me, and suddenly I was a lilac sky
Але ти доторкнувся до мене, і раптом я я стала небом бузкового кольору
Then you decided purple just wasn't for you
А потім ти віришив, що пурпурний тобі не підходить


Everything is blue
Все блакитне
His pills, his hands, his jeans
Його пігулки, його руки, його джинси.
And now I'm covered in the colors pull apart at the seams
І тепер я вся покрита кольорами, розірвана по шмах
And it's blue
І все блакитне
And it's blue
І все блакитне
Everything is grey
Все сіре
His hair, his smoke, his dreams
Його волосся, Його дим, його мрії
And now he's so devoid of color
І тепер він позбавлений всіх кольорів
He don't know what it means
Та він не знає що це означає.
And he's blue
І він в печалі
And he's blue
Він в печалі

Автор публікації: Іра Садук


« Castle Badlands Пісні