A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I find it hard to say the things I want to say the most
Мені складно сказати те, що я прагну сказати найбільше
Find a little bit of steady as I get close
Знаходжу щось, але нічого не змінюється, коли я підхожу ближче.
Find a balance in the middle of the chaos
Зберігаю баланс посеред хаосу
Send me low, send me high, send me never demigod
Побажай досягнути дна, покорити вершину,і ніколи не бути напівбогом.
I remember walking in the cold of November
Я пам'ятаю прогулянки в холодному листопаді
Hoping that I make it to the end of December
Я сподіваюся,що дотягну до кінця грудня.
27 years and the end of my mind
Мені 27 і я задумуюсь про кінець,
But holding to the thought of another time
Але тримаюся за думки про інший час,
But looking to the ways of the ones before me
Дивлюся на долі тих, хто був до мене
Looking for the path of the young and lonely
Слідкую зо молодими і самотніми.
I don't want to hear about what to do
Я не хочу порад, про те, що мені треба робити,
I don�t want to do it just to do it for you
Я не хочу робити це просто заради вас.


Hello, hello
Привіт, привіт
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Дозволь мені розповісти тобі, як це - бути нулем, нулем
Let me show you what it's like to always feel, feel
Дозволь мені показати тобі, що це за відчуття, відчуття,
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Ніби я пустий і в мені немає нічого вартісного, справжнього,
I'm looking for a way out
Але я шукаю вихід із ситуації.
Hello, hello
Привіт , привіт
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Дозволь мені розповісти, як це - бути нікчемою, нікчемою
Let me show you what it's like to never feel, feel
Дозволь мені показати тобі, як це - ніколи не відчувати, відчувати
Like I'm good enough for anything that's real, real
Що я підходящий для чогось вартісного, справжнього,
I'm looking for a way out
Але я шукаю вихід із ситуації.


I find it hard to tell you how I want to run away
Мені складно розповісти тобі, як сильно я хочу втекти
I understand it always makes you feel a certain way
Я розумію, це як завжди викличе в тобі певні відчуття.
I find a balance in the middle of the chaos
Зберігаю баланс посеред хаосу
Send me up, send me down, send me never demigod
Побажай досягнути дна, покорити вершину,і ніколи не бути напівбогом.
I remember walkin' in the heat of the summer
Я пам'ятаю як входив в жарке літо
Wide-eyed one with a mind full of wonder
З широко розплющеними очима і цікавістю.
27 years and I've nothing to show
Вже 27 і мені немає, що показати світу.
Falling from the dove to the dark of the crow
Звалився від голубів у тьму з вороною.
Looking to the ways of the ones before me
Дивлюся на долі тих, хто був до мене
Looking for the path of the young and lonely
Слідкую зо молодими і самотніми.
I don't want to hear about what to do, no
Я не хочу порад, про те, що мені треба робити,
I don't want to do it just to do it for you
Я не хочу робити це просто заради вас.


Hello, hello
Привіт, привіт
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Дозволь мені розповісти тобі, як це - бути нулем, нулем
Let me show you what it's like to always feel, feel
Дозволь мені показати тобі, що це за відчуття, відчуття,
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Ніби я пустий і в мені немає нічого вартісного, справжнього,
I'm looking for a way out
Але я шукаю вихід із ситуації.
Hello, hello
Привіт , привіт
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Дозволь мені розповісти, як це - бути нікчемою, нікчемою
Let me show you what it's like to never feel, feel
Дозволь мені показати тобі, як це - ніколи не відчувати, відчувати
Like I'm good enough for anything that's real, real
Що я підходящий для чогось вартісного, справжнього,
I'm looking for a way out
Але я шукаю вихід із ситуації.


Let me tell you 'bout it, well let me tell you 'bout it
Дозволь мені розповісти про це, дозволь мені розповісти
Maybe you're the same as me
Можливо, ти такий же.
Let me tell you 'bout it, well let me tell you 'bout it
Дозволь мені розповісти про це, дозволь мені розповісти
They say the truth will set you free
Визнавши правду, ти отримаєш свободу


Hello, hello
Привіт, привіт
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Дозволь мені розповісти тобі, як це - бути нулем, нулем
Let me show you what it's like to always feel, feel
Дозволь мені показати тобі, що це за відчуття, відчуття,
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Ніби я пустий і в мені немає нічого вартісного, справжнього,
I'm looking for a way out
Але я шукаю вихід із ситуації.
Hello, hello
Привіт , привіт
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Дозволь мені розповісти, як це - бути нікчемою, нікчемою
Let me show you what it's like to never feel, feel
Дозволь мені показати тобі, як це - ніколи не відчувати, відчувати
Like I'm good enough for anything that's real, real
Що я підходящий для чогось вартісного, справжнього,
I'm looking for a way out
Але я шукаю вихід із ситуації.

Автор публікації: Іра Садук

Інші переклади


« Bad Liar Origins Пісні