A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

[Intro:]
[Вступ:]
Hey, man, I’m alive
Гей, приятелю, я живий!
I’m taking each day and night at a time
Я живу одним днем ​​і однією ніччю.
I’m feeling like a Monday, but someday I’ll be Saturday night
Я відчуваю себе, як понеділок, але коли-небудь я буду суботньою ніччю.
 
[Verse 1:]
[1 куплет:]
Hey my name is Jim, where did I go wrong?
Гей, мене звуть Джим. Що я зробив не так?
My life’s a bargain basement and all the good shit’s gone
Моє життя знецінилася, все хороше залишилося в минулому.
Just can’t hold a job, where do I belong?
Я перебиваюся випадковими заробітками. Де моє місце в житті?
Been sleeping in my car, my dreams moved on
Я сплю в машині, у мене більше немає мрії.
My name is Billie Jean, my love is bought and sold
Мене звуть Біллі Джин. Моя любов продається і купується.
I’m only sixteen, I feel a hundred years old
Мені всього шістнадцять, але я відчуваю себе на всі сто.
My foster daddy went, took my innocence away
Мій прийомний тато зник, позбавивши мене невинності.
The street life ain’t much better, but at least I’m getting paid
Життя на вулиці не багатьом краще, але тут мені хоча б платять.
 
[Pre-Chorus:]
[Розспівування:]
And Tuesday just might go my way
Можливо, вівторок піде по моєму плану.
Can’t get worse than yesterday
Гірше, ніж учора, бути вже не може.
Thursdays, Fridays ain’t been kind
Четверги і п’ятниці не благоволили до мене,
But somehow I’ll survive
Але я виживу, незважаючи ні на що.
 
[Chorus 1:]
[Приспів 1:]
Hey, man, I’m alive!
Гей, приятелю, я живий!
I’m taking each day and night at a time
Я живу одним днем ​​і однією ніччю.
Yeah I’m down, but I know I’ll get by
Я на дні, але я знаю, що я прорвусь.
Hey hey hey hey, man, gotta live my life
Гей, гей, гей, гей! Приятелю, я повинен жити, як живу,
Like I ain’t got nothing but this roll of the dice
Як ніби у мене ні гроша за душею, але це як гра в кості.
I’m feeling like a Monday, but someday I’ll be Saturday night
Я відчуваю себе, як понеділок, але коли-небудь я буду суботньою ніччю.
 
[Verse 2:]
[2 куплет:]
Now I can’t say my name or tell you where I am
Зараз я не можу назвати своє ім’я або сказати, де я.
I want to blow myself away, don’t know if I can
Я хочу змитися звідси, але не знаю, чи вийде у мене.
I wish that I could be in some other time and place
Як би я хотів опинитися в іншому місці в інший час,
With someone else’s soul, someone else’s face
Маючи якусь іншу душу і яке-небудь інша особа.
 
[Pre-Chorus:]
[Розспівування:]
 
[Chorus 2:]
[Приспів 2:]
Hey, man, I’m alive!
Хей, приятель, я живий!
I’m taking each day and night at a time
Я живу одним днем ​​і однією ніччю.
Yeah I’m down, but I know I’ll get by
Я на дні, але я знаю, що я прорвусь.
Hey hey hey hey, man, I gotta live my life
Гей, гей, гей, гей! Приятелю, я повинен жити, як живу,
I’m gonna pick up all the pieces and what’s left of my pride
Я зберу осколки свого життя і те, що залишилося від моєї гордості.
I’m feeling like a Monday, but someday I’ll be Saturday night
Я відчуваю себе, як понеділок, але коли-небудь я буду суботньою ніччю.
 
[Bridge:]
[Перехід:]
Someday I’ll be Saturday night
Коли-небудь я буду суботньою ніччю.
I’ll be back on my feet, I’ll be doing all right
Я знову встану на ноги. Зі мною все буде в порядку.
It may not be tomorrow, baby, that’s okay
Може, це станеться не вже завтра, дитинко, але нічого.
I ain’t going down, I’m gonna find a way!
Я не здамся, я знайду вихід!
 
[Chorus 1:]
[Приспів 1:]

Автор публікації: Міша Копчук


« In These Arms Bon Jovi - Greatest Hits Пісні Lost Highway »